
Below is the lyrics of the song Etretat , artist - Pierre Bachelet with translation
Original text with translation
Pierre Bachelet
Elle avait cet air encore d’enfance
Elle avait ces grands yeux de faïence
Elle avait qu’on était en vacances
Du côté d’Etretat
Elle avait le vent et la lumière
Elle avait qu’elle courait vers le mer
Elle avait qu’elle était si légère
Qu’elle s’envolait parfois
Il est vrai qu’elle avait dix-sept ans
Que c’est l'âge où l’on se croit géant
Il est vrai qu’il y avait de dealers
Tout autour d’elle
Il est vrai qu’elle était si naïve
Quand ces démons rôdaient sur la rive
Il est vrai qu’ils lui ont vendu l’enfer
Couleur de ciel
Tell’ment d’images, de mirages que je n’oublierai pas
Tant de soleils éclatés
Et sur la plage, une robe comme une fleur d'été
Elle avait qu’en rentrant de la plage
Elle avait les yeux pleins de nuages
Elle avait sa jeunesse en otage
Dans le pli de son bras
Il est vrai qu’elle ne nous a rien dit
Qu’elle a couru tout droit dans la nuit
Il est vrai qu’il y avait la falaise
A Etretat
Tell’ment d’images, de mirages que je n’oublierai pas
Tant de soleils éclatés
Et sur la plage, une robe comme une fleur d'été
Et sur la plage, une robe comme une fleur d'été
Elle avait cet air encore d’enfance
Elle avait ces grands yeux de faïence
Et la mer s’achevait en silence
Du côté d’Etretat
She still looked like a child
She had those big earthen eyes
She knew we were on vacation
On the side of Etretat
She had the wind and the light
She had that she was running towards the sea
She had that she was so light
That she sometimes flew away
It's true she was seventeen
That's the age when you think you're giant
It is true that there were dealers
All around her
It's true that she was so naive
When those demons roamed the shore
It's true they sold him hell
sky color
So many images, mirages that I won't forget
So many shattered suns
And on the beach, a dress like a summer flower
She had that coming back from the beach
Her eyes were full of clouds
She had her youth hostage
In the bend of his arm
It's true that she didn't tell us anything
That she ran straight into the night
It is true that there was the cliff
At Etretat
So many images, mirages that I won't forget
So many shattered suns
And on the beach, a dress like a summer flower
And on the beach, a dress like a summer flower
She still looked like a child
She had those big earthen eyes
And the sea ended in silence
On the side of Etretat
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds