Peter Bradley Adams
Оригинальный текст с переводом
Peter Bradley Adams
Hey stranger, when may I call you my own?
I know I don’t know you, but there’s somewhere I’ve seen you
Before
Whatever your name is, whatever you do
There’s nothing between us I’m willing to lose
Just call me if ever our paths may collide
I want you to call me under these darkening skies
Whoever you love, whoever you kiss
The ones in between us, I’m willing to miss
Now I’m drifting out over deep oceans
And the tide won’t take me back in
And these desperate nights I’ll call you again and again
There’s comfort, comfort in things we believe
Other than danger, wanting the things I can’t see
Where ever you live now, wherever you walk
There’s distance between us I’m willing to cross
Now I’m drifting out over deep oceans
And the tide won’t take me back in
And these desperate nights, I’ll call you again and again
Now I’m drifting out over deep oceans
And the tide won’t take me back in
And these desperate nights, I’ll call you again and again
Hey stranger, when may I call you my own?
I know I don’t know you, but there’s somewhere I’ve seen you
Before
Эй, незнакомец, когда я смогу назвать тебя своим?
Я знаю, что не знаю тебя, но где-то я тебя видел
До
Как бы тебя ни звали, что бы ты ни делал
Между нами нет ничего, что я готов потерять
Просто позвони мне, если когда-нибудь наши пути могут столкнуться
Я хочу, чтобы ты позвал меня под этим темнеющим небом
Кого бы ты ни любил, кого бы ты ни целовал
Те, кто между нами, я готов скучать
Теперь я дрейфую над глубокими океанами
И прилив не вернет меня обратно
И эти отчаянные ночи я буду звать тебя снова и снова
В вещах, в которые мы верим, есть утешение, утешение
Кроме опасности, желая того, чего я не вижу
Где бы вы ни жили сейчас, где бы вы ни ходили
Между нами расстояние, которое я хочу пересечь
Теперь я дрейфую над глубокими океанами
И прилив не вернет меня обратно
И эти отчаянные ночи я буду звать тебя снова и снова
Теперь я дрейфую над глубокими океанами
И прилив не вернет меня обратно
И эти отчаянные ночи я буду звать тебя снова и снова
Эй, незнакомец, когда я смогу назвать тебя своим?
Я знаю, что не знаю тебя, но где-то я тебя видел
До
2024 •Peter Bradley Adams
2017 •Peter Bradley Adams
2024 •Peter Bradley Adams
2008 •Peter Bradley Adams
2024 •Peter Bradley Adams
2024 •Peter Bradley Adams, Ruth Moody
2009 •Peter Bradley Adams
2011 •Peter Bradley Adams
2019 •Peter Bradley Adams, Alias Chamber Ensemble
2011 •Peter Bradley Adams
2011 •Peter Bradley Adams
2017 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
2008 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
2014 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
2009 •Peter Bradley Adams
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды