
Below is the lyrics of the song Per respingerti in mare , artist - Le Luci Della Centrale Elettrica with translation
Original text with translation
Le Luci Della Centrale Elettrica
Forse il nostro viaggio porta un po' più lontano
Tu sorridevi agli autovelox
E mi spedivi contro, spedivi contro il pentagono
I tuoi aerei pieni di armi e di beni materiali
Le parole d’amore delle centrali nucleari
E tutti gli altri Vietnam che per le trasfusioni
Vuoi la vernice rossa, perchè è più coreografica
Quando mi hai detto che sono come l’edera
Quando ti ho detto che sei come l’edera
E hai deciso che sei lesbica
I tuoi pensieri sono spesso
Dello stesso materiale del cielo di milano
Sventolano dei fazzoletti bianchi dalle finestre
Quando passiamo, per salutarci o perchè si arrendono
E tutti i nostri no dove vuoi che ci portino
E tutti i nostri no dove vuoi che ci portino
E neanche se ti pagano, ma tanto non ti pagano
E neanche se ti pagano, ma tanto non ti pagano
E neanche se ti pagano, ma tanto non ti pagano
E neanche se ti pagano, ma tanto non ti pagano
E il motore eterno del nostro furgone
Le ombre rosse, il tono della tua voce
Che era per rischiarare sulle puttane in viale Europa
Ricominciava a nevicare su questo schifo di amore
Era per respingerti in mare
Per farmi tempesta e lente rappresaglie
Come tante utilitarie per conformarsi ad un certo modello di dolore
Per un malinteso senso del progresso
Per un difetto di fabbricazione
Nei cieli di Regina Coeli e nei negozi chiusi
Dove cazzo siete andati tutti?
I vostri sguardi che fondevano i metalli
E i camionisti addormentati su di noi ai 110
I nubifragi tra le tue ciglie e il guard-rail
Come vorrei
I tuoi fuochi artificiali, le tue cazzo di canzoni commerciali
Ci troveremo davanti ai nostri muri dei pianti
Oppure uccisi da Putin
E quanto costano…
I tuoi amici che si contano sui petali di quei fiori che quando soffi si
disfano, gli aerei per Palermo fermi a prendere freddo
Dieci grammi nel tuo reggiseno, i pescherecci che non tornano, quei lunghi mesi
immobili, santi, raccoglitori di pomodori, le bombe al fosforo
Quei momenti che respiravamo forte come se stessimo correndo, come per
commemorare i tuoi capelli lunghissimi
I lavori irregolari, i militiari iraniani, i tramonti che hanno dei colori
chimici
I detenuti morti, i venti forti dei deserti libici, i venti che incendiano i
campi nomadi, le meteoriti, le navi ferme immobili tra l’Italia,
Malta e la Libia
I primi fari antinebbia, le nostre ultime bufere violente, le guardie notturne
che vanno a dormire
Non c'è niente da capire, non c'è niente da capire
Perhaps our journey takes us a little further
You smiled at speed cameras
And you sent against me, you sent against the pentagon
Your planes full of weapons and material goods
The love words of nuclear power plants
And all the other Vietnam that for transfusions
You want the red paint, because it's more choreographic
When you told me I'm like ivy
When I told you that you are like ivy
And you have decided that you are a lesbian
Your thoughts are thick
Made of the same material as the Milan sky
White handkerchiefs are waving from the windows
When we pass, to say goodbye or because they give up
And all our no where you want them to take us
And all our no where you want them to take us
And not even if they pay you, but they don't pay you anyway
And not even if they pay you, but they don't pay you anyway
And not even if they pay you, but they don't pay you anyway
And not even if they pay you, but they don't pay you anyway
It is the eternal engine of our van
The red shadows, the tone of your voice
Which was to clarify the whores in Viale Europa
It was starting to snow again on this crap of love
It was to push you back into the sea
To make me storm and slow reprisals
Like so many small cars to conform to a certain pattern of pain
For a misunderstood sense of progress
Due to a manufacturing defect
In the skies of Regina Coeli and in closed shops
Where the fuck have you all gone?
Your looks that melted metals
And the truckers asleep on us at 110
The storms between your lashes and the guard rail
How I would like
Your fireworks, your fucking commercial songs
We will find ourselves in front of our walls of tears
Or killed by Putin
And how much they cost ...
Your friends who count on the petals of those flowers that when you blow you
unravel, the planes for Palermo stopped to catch cold
Ten grams in your bra, the fishing boats that don't come back, those long months
motionless, saints, tomato pickers, phosphorus bombs
Those moments that we breathed hard as if we were running, as for
commemorate your super long hair
The irregular jobs, the Iranian militaries, the sunsets that have colors
chemists
The dead inmates, the strong winds of the Libyan deserts, the winds that set fire to i
nomad camps, meteorites, ships stationary motionless between Italy,
Malta and Libya
The first fog lights, our last violent storms, the night guards
going to sleep
There is nothing to understand, there is nothing to understand
Afterhours, Der Maurer, Le Luci Della Centrale Elettrica • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds