Paul McCartney
Оригинальный текст с переводом
Paul McCartney
Did I Ever Take You In My Arms,
Look You In The Eye, Tell You That I Do,
Did I Ever Open Up My Heart
And Let You Look Inside.
If I Never Did It, I Was Only Waiting
For A Better Moment That Didn’t Come.
There Never Could Be A Better Moment
Than This One, This One.
The Swan Is Gliding Above The Ocean,
A God Is Riding Upon His Back,
How Calm The Water And Bright The Rainbow
Fade This One To Black.
Did I Ever Touch You On The Cheek
Say That You Were Mine, Thank You For The Smile,
Did I Ever Knock Upon Your Door
And Try To Get Inside?
If I Never Did It, I Was Only Waiting
For A Better Moment That Didn’t Come.
There Never Could Be A Better Moment
Than This One, This One.
The Swan Is Gliding Above The Ocean,
A God Is Riding Upon His Back,
How Calm The Water And Bright The Rainbow
Fade This Swan To Black.
What Opportunities Did We Allow To Flow By Feeling Like Like The Timing Wasn’t Quite Right?
What Kind Of Magic Might Have Worked If We Had Stayed Calm,
Couldn’t I Have Given You A Better Life?
Did You Ever Take Me In Your Arms,
Look Me In The Eye, Tell Me That You Do?
Did I Ever Open Up My Heart,
Let You Look Inside?
If I Never Did It, I Was Only Waiting
For A Better Moment That Didn’t Come.
There Never Could Be A Better Moment
Than This One, This One.
The Swan Is Gliding Above The Ocean,
A God Is Riding Upon His Back,
How Calm The Water And Bright The Rainbow
Fade This Swan To Black.
Я когда-нибудь брал тебя на руки,
Посмотри тебе в глаза, скажи, что я знаю,
Я когда-нибудь открывал свое сердце
И позвольте вам заглянуть внутрь.
Если я никогда этого не делал, я только ждал
Для лучшего момента, которого не было.
Никогда не могло быть лучшего момента
Чем этот, этот.
Лебедь скользит над океаном,
Бог едет на его спине,
Как спокойна вода и ярка радуга
Затенить это изображение черным.
Я когда-нибудь трогал тебя за щеку
Скажи, что ты был моим, спасибо за улыбку,
Я когда-нибудь стучал в твою дверь
И попытаться попасть внутрь?
Если я никогда этого не делал, я только ждал
Для лучшего момента, которого не было.
Никогда не могло быть лучшего момента
Чем этот, этот.
Лебедь скользит над океаном,
Бог едет на его спине,
Как спокойна вода и ярка радуга
Сделайте этого лебедя черным.
Каким возможностям мы позволили течь, чувствуя, что время было не совсем подходящим?
Какая магия могла бы сработать, если бы мы сохраняли спокойствие,
Разве я не мог дать тебе лучшую жизнь?
Вы когда-нибудь брали меня на руки,
Посмотри мне в глаза, скажи мне, что ты делаешь?
Я когда-нибудь открывал свое сердце,
Позвольте вам заглянуть внутрь?
Если я никогда этого не делал, я только ждал
Для лучшего момента, которого не было.
Никогда не могло быть лучшего момента
Чем этот, этот.
Лебедь скользит над океаном,
Бог едет на его спине,
Как спокойна вода и ярка радуга
Сделайте этого лебедя черным.
1986 •Paul McCartney, Michael Jackson
1992 •Paul McCartney
2014 •Orchestr Václava Zahradníka, Paul McCartney, John Lennon
2016 •Paul McCartney, Wings
1971 •Paul McCartney, Linda McCartney
2015 •Rihanna, Kanye West, Paul McCartney
1983 •Paul McCartney, Michael Jackson
2016 •Paul McCartney, Linda McCartney
2015 •Paul McCartney, Bon Jovi, Sheryl Crow
1999 •Paul McCartney
2016 •Paul McCartney
1976 •Paul McCartney, Wings
1973 •Paul McCartney, Wings
2016 •Paul McCartney
2016 •Paul McCartney
2016 •Paul McCartney, Wings, Timo Maas
2005 •Paul McCartney
2020 •Paul McCartney, Wings
2015 •Kanye West, Theophilus London, Allan Kingdom
2020 •Paul McCartney
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды