Ayşen - Orhan Gencebay
С переводом

Ayşen - Orhan Gencebay

Альбом
Efsaneler Aşk Sahneler
Год
2017
Язык
`Turkish`
Длительность
329250

Below is the lyrics of the song Ayşen , artist - Orhan Gencebay with translation

Lyrics " Ayşen "

Original text with translation

Ayşen

Orhan Gencebay

Оригинальный текст

İklimler çileme çare bulmuyor

Mevsimler halimi sormuyor Ayşen…

Sakiler derdime derman olmuyor

Şarkılar yaramı sarmıyor Ayşen…

İlkbahar, yaz derken hazanım soldu

Murada ermeden miyadım doldu

Kalb gözüm, ellere bakar kör oldu

Senden başkasını görmüyor Ayşen…

Hasretin tüketti bütün varımı

Seraba döndürdü hülyalarımı

Ne kadar süslesen rüyalarımı

Sabahlar hayıra yormuyor Ayşen…

Ağlarsan, matemin yağar geceme

Gülersen, mehtabın doğar geceme

Lale devri geldi gönül bahçeme

Senden gayri çiçek girmiyor Ayşen…

Kapattın gönlümün sevinç yönünü

Ümidim görmüyor sensiz önünü

Takvimler bilmiyor dönüş gününü

Saatler vuslatı vurmuyor, Ayşen…

Feleğe isyanım arttı gitgide

Gençliğim su gibi aktı gitti de

Ömrümü ellere sebil etti de

Bana bir damlanı vermiyor Ayşen…

Ardından çilemem, çağlamam diye

Yas tutup karalar bağlamam diye

Kaç kez and içtiler ağlamam diye

Gözlerim sözünde durmuyor Ayşen…

Ey alev yanaklım, volkan dudaklım

Ne bir yalanım var, ne gizlim, ne de saklım

Her şeye erdi de zavallı aklım

Seni unutmaya ermiyor Ayşen…

Dostlarım namıma Ferhat dese de

Ruhum aşk elinden imdat dese de

Kör şeytan resmini yırt at dese de

Ellerim bir türlü varmıyor Ayşen

Перевод песни

The climates do not find a cure for the misery

Seasons don't ask about my condition Ayşen...

Sakkiler does not cure my problem.

Songs do not heal my wound Ayşen…

When I said spring and summer, my hazan faded

Before I die, my life is full

My heart is blind looking at hands

Ayşen sees no one but you...

Your longing has consumed all my existence

Turned my dreams into a mirage

How much you decorate my dreams

Mornings don't tire of good, Ayşen...

If you cry, you will mourn my night

If you smile, your moon will rise in my night

The time of tulips has come to my heart garden

No flowers other than you, Ayşen.

You closed the joy side of my heart

My hope does not see your way without you

Calendars do not know the day of return

Hours don't strike a reunion, Ayşen...

My revolt against destiny increased.

My youth flowed like water

He gave my life to your hands

Ayşen, she doesn't give me a drop...

So that I can't cry and cry afterwards

So that I won't mourn and scribble

How many times did they swear that I wouldn't cry

My eyes don't keep their word Aysen...

O my flaming cheeks, my volcanic lips

I have neither a lie, nor a secret, nor do I hide

It's all over but my poor mind

She doesn't get to forget you Ayşen…

Even if my friends call me Ferhat

Even if my soul calls for help from the hand of love

Even though it says tear up the blind demon picture

My hands can't reach Aysen

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds