Below is the lyrics of the song Бритва Оккама , artist - Ольга Арефьева, Ковчег with translation
Original text with translation
Ольга Арефьева, Ковчег
У нашей матери нет лица,
У нашей материи два конца,
Если бы не было нам отца —
Империи был бы конец.
Ты бреешь ноги бритвой Оккама,
Правда тонет на дне стакана,
Играешь «Собачий вальс"кулаками,
А у собак нет сердец.
Больше нет у меня любви,
А на меньшее я не согласна,
Как классно —
Петропавловка,
Спас на крови.
Развилка улиц, вен, капилляров,
Маляр закрасил извёсткой гитару,
Оскал правды из чёрных арок —
Этот город и враг мне и друг.
В человеческой форме так много отверстий,
Тебе смешно — а у нас это с детства,
Я люблю человека без сердца,
Я люблю человека без рук.
Не предлагай мне умереть,
Я и так уже слишком жива,
Голова
Обнулилась на треть.
Вчера накрылось бубновым тазом,
Смотрю немигающим третьим глазом,
Вижу всё сразу, твержу эту фразу
На берегу реки Океан.
С ручным временем на ремешке,
Худая, как верблюд в игольном ушке,
Подошвы взлетают от ветра в башке —
Танцую канкан.
Прошлое тоже зависит от нас:
Проболтаешься — станет не так.
Этот факт
Иной каждый раз.
Our mother has no face
Our matter has two ends,
If we didn't have a father -
The empire would have ended.
You shave your legs with Occam's razor
The truth sinks at the bottom of a glass,
You play "Dog Waltz" with your fists,
And dogs don't have hearts.
I have no more love
And I don't agree to anything less
So cool -
Petropavlovka,
Savior on Spilled Blood.
Fork in the streets, veins, capillaries,
The painter painted over the guitar with lime,
A grin of truth from black arches —
This city is both my enemy and friend.
There are so many holes in the human form
It's funny to you - but we have it since childhood,
I love a man without a heart
I love a man without hands.
Don't invite me to die
I'm already too alive
Head
Zeroed out by a third.
Yesterday was covered with a tambourine basin,
I look with an unblinking third eye,
I see everything at once, I repeat this phrase
On the bank of the Ocean River.
With manual time on the strap,
Thin as a camel in the eye of a needle,
Soles take off from the wind in the head -
I dance the cancan.
The past also depends on us:
You talk - it will not be so.
This fact
Different every time.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds