Below is the lyrics of the song On est fait pour s'entendre , artist - Oesch's die Dritten with translation
Original text with translation
Oesch's die Dritten
Mes amis de mon tour autour de la terre
J’ai ramené dans le fond de mes bagages
Le sourire de tous nos frères vivant sur d’autres rivages
Et depuis je crois qu’on est fait pour s’entendre
Toi, sous le soleil, les pieds dans le sable blanc
Moi, sur les hauteurs, dans les bois ou sous le vent
Malgré la neige et le désert, on n’est pas si différent
On a tous un cœur qui se bat contre le temps
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
Mais si l’on sait, on ne sait pas
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
C’est à toi et moi d'écrire la fin de l’histoire
Et toi, tout là-haut, dans ton bureau sous le ciel
Et nous sur la route chantant l’amour éternel
Que là dans ma caravane ou dans les plus beaux hôtels
Toi et moi, c’est sûr, on est pas des immortels
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
Mais si l’on sait, on ne sait pas
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
C’est à toi et moi d'écrire la fin de l’histoire
À tous nos amis à l’autre bout de la terre
Qui vivaient ailleurs mais sous la même lumière
Je promets de revenir avec mon père, mes frères, ma mère
Et on dansera pour ne plus se faire la guerre
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
Mais si l’on sait, on ne sait pas
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
C’est à toi et moi d'écrire la fin de l’histoire
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
Mais si l’on sait, on ne sait pas
On est fait (on est fait) pour s’entendre (pour s’entendre)
C’est à toi et moi d'écrire la fin de l’histoire
My friends from my ride around the earth
I brought back in the bottom of my luggage
The smile of all our brothers living on other shores
And since then I believe that we were made for each other
You, under the sun, with your feet in the white sand
Me, on the heights, in the woods or downwind
Despite the snow and the desert, we are not so different
We all have a heart that fights against time
We're made (we're made) to get along (to get along)
But if we know, we don't know
We're made (we're made) to get along (to get along)
It's up to you and me to write the end of the story
And you, up there in your office under the sky
And we on the road singing of eternal love
Whether there in my caravan or in the finest hotels
You and me for sure, we ain't immortals
We're made (we're made) to get along (to get along)
But if we know, we don't know
We're made (we're made) to get along (to get along)
It's up to you and me to write the end of the story
To all our friends on the other side of the earth
Who lived elsewhere but under the same light
I promise to come back with my father, my brothers, my mother
And we'll dance so we don't go to war anymore
We're made (we're made) to get along (to get along)
But if we know, we don't know
We're made (we're made) to get along (to get along)
It's up to you and me to write the end of the story
We're made (we're made) to get along (to get along)
But if we know, we don't know
We're made (we're made) to get along (to get along)
It's up to you and me to write the end of the story
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds