W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.
С переводом

W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.

Альбом
W drodze po szczęście
Год
2018
Язык
`Polish`
Длительность
248990

Below is the lyrics of the song W Drodze Po Szczęście , artist - O.S.T.R. with translation

Lyrics " W Drodze Po Szczęście "

Original text with translation

W Drodze Po Szczęście

O.S.T.R.

Оригинальный текст

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Gdybym wiedział, jak się czuje król, czułbym się za dwu

Czy wierzyć mam w ten niemal cud, czy raczej to znów przejaw snu

Choć życiem rządzi schemat ról, a miasto zamienia nas w rój

Mówią: «miłości nie ma już», pozwól na serce przelać miód

Mam słabą głowę, silną wolę

Uzależniony stan w stanie pożądania założeń

Założę się, że odpuściłeś sobie i załodze

Platyna, zdrowie, czas, pragnienia leżą na podłodze

To moja dziś droga, czasami zbyt droga

Zanim skonam, będę swymi marzeniami żyć w słowach

Młoda wiara, naszych doznań w Karakorum

Kontra wiara, Biblia, Koran, krwawy folwark, pandemonium

Tak, jestem wierzący, wierzę w siebie

Kolejny grzech, a może dowód, czego jestem pewien

Rodzina, praca, krew, stres w podróży przez ten teren

Ku niebu jak NASA, lot w przestrzeń, przeznaczenie

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Mam przestylówę, inaczej powiem: przekrój

Jak chcesz to zrozumieć, to mnie, człowiek, przekrój

Masz myśli mojej przekrój, gdy w Twojej głowie przestój

Bez fałszu, zbędnych korekt, kolejny projekt jest tu

Gadają w nocnych barach, kto tu mocny w barach

Gangsterskie opowieści trenują głąby bragga

Sława do zbrodni namawia, czy tak wyobraźnia działa

Nadmiar emocji od starań, by żyć w zasadach bezprawia

Chcesz mnie zapoznać z oszustwem

By zobaczyć, co masz w sercu, nie muszę zaglądać pod bluzkę

Odbijam prawdę w lustrze

Kocham życie, nawet jeśli bywa czasem rakotwórcze

Nie ma wiedzy bez pasji

Ponoś masakruję wersy ;Remy_Bonjasky

Kryptoprzelew agresji na kartki

Jeśli pytasz, kto przeżył, jestem pierwszy z ostatnich

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Перевод песни

Please take my hand, I will take you to a place more beautiful than paradise

Red as a heart, the air hazy with colors overhead

On the way to happiness, it would be madness not to be able to soar to the stars

Like Okęcie at night, the glow catches the eye, especially when you go out on the roof

If I had known how the king was feeling, I would have felt like two

Should I believe in this almost miracle, or is it a manifestation of a dream again?

Although life is ruled by a role pattern, and the city turns us into a swarm

They say: "there is no more love", let honey pour over your heart

I have a weak head, a strong will

An addicted state in a state of craving assumptions

I bet you let yourself and the crew go

Platinum, health, time, desires lie on the floor

This is my way today, sometimes too expensive

Before I die, I will live my dreams in words

Young faith, our experiences in the Karakoram

Versus faith, the Bible, the Koran, a bloody farm, pandemonium

Yes, I am a believer, I believe in myself

Another sin, or maybe a proof of what I'm sure

Family, work, blood, stress while traveling through this area

To the sky like NASA, flight into space, destiny

Please take my hand, I will take you to a place more beautiful than paradise

Red as a heart, the air hazy with colors overhead

On the way to happiness, it would be madness not to be able to soar to the stars

Like Okęcie at night, the glow catches the eye, especially when you go out on the roof

I have a distortion, otherwise I will say: cross-section

If you want to understand this, it's me, man, cross-section

You have a cross-section of my thoughts when your head is down

No falsehoods, no unnecessary corrections, the next project is here

They talk in night bars, who's strong in bars

Gangster tales train the bragg dudes

Fame persuades us to commit crimes if this is how the imagination works

Too much emotion from trying to live in lawlessness

You want to introduce me to a scam

I don't need to look under my blouse to see what's in your heart

I reflect the truth in the mirror

I love life, even if it is sometimes carcinogenic

There is no knowledge without passion

Bear massacre lines; Remy_Bonjasky

Crypto-transfer of aggression to cards

If you ask who survived, I'm the first of the last

Please take my hand, I will take you to a place more beautiful than paradise

Red as a heart, the air hazy with colors overhead

On the way to happiness, it would be madness not to be able to soar to the stars

Like Okęcie at night, the glow catches the eye, especially when you go out on the roof

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds