
Below is the lyrics of the song Nova Gera , artist - NTS with translation
Original text with translation
NTS
Verso 1:
Acampado no meu quarto, penso sobre o meu futuro
Desabafo com um caderno sobre aquilo que eu procuro
Estou mais maduro e mais seguro
Passei de puto a adulto, preparado para derrubar o muro
Ou barreira que apareça na carreira musical
É o que que queria, é o que eu quero, vou até ao final
Atingir o que sempre quis
Mas faço o que gosto, é meio caminho andado para ser feliz
Eu confesso, ainda olho pela janela e peço
Lá a cima para encherem os cá em baixo com sucesso
E quando anoitece, sonho com o sol e a lua
Na minha mão para mais tarde colocar na tua
Porque a rua diz que o importante de um sorriso é
Quando tens alguém ao pé e esse alguém também sorri
Aprendi também que onde estás não depende de onde vens
Mas só tu sabes pr’onde vais, porque só tu tens
Refrão:
A liberdade para procurar a felicidade
Então agarra a vida, antes que ela própria te agarre
Verso 2:
Fiel às raízes, não deixei de ser eu
Elas dão forças aos ramos para tocarem lá o céu
E embora as nuvens tapem este céu colorido
Sei que a estrela que me guia não perdeu o seu brilho
Faz sentido é verdade, tenho-a sentido comigo
Abraça-me à noite como a noite faz um sem abrigo
Sigo com o testemunho na mão meu irmão
Subo a montanha para hastear a bandeira da nova geração
O sonho comanda a vida, a vida não comanda o sonho
Luto pelo sonho na vida para ter vida de sonho
Ponho pés ao caminho sei que ele é só um
Há gente que vai a todo lado e não chega a lado nenhum
Encontrei o equilibrio entre a formiga e a cigarra
Com garra agarro a vida antes que ela me agarre
Nada me pára, que nada te pare também
Deixa tuas próprias pegadas porque só tu tens
Refrão:
A liberdade para procurar a felicidade
Então agarra a vida, antes que ela própria te agarre
Verso 3:
Quem ta comigo, está comigo
Nos dias cinzentos contra ventos e marés
Se um dia conseguir, não consegui, conseguimos
Não o fiz sozinho, sou porque tu és
Tu és o alicerce vital do meu projecto
Casas diferentes mas debaixo do mesmo tecto
Adepto da camisola que uso no relvado
Tiras o N do meu nome, dás-me significado e
Refrão:
A liberdade para procurar a felicidade
Então agarra a vida, antes que ela própria te agarre
Verse 1:
Camped in my room, I think about my future
I vent with a notebook about what I'm looking for
I'm more mature and safer
I went from a kid to an adult, prepared to tear down the wall
Or a barrier that appears in the music career
It's what I wanted, it's what I want, I'm going to the end
Achieve what you've always wanted
But I do what I like, it's half the battle to be happy
I confess, I still look out the window and ask
Up there to successfully fill the ones down here
And when it gets dark, I dream of the sun and the moon
In my hand to later put in yours
Because the street says that the important thing about a smile is
When you have someone next to you and that someone smiles too
I also learned that where you are doesn't depend on where you come from
But only you know where you're going, because only you have
Chorus:
The freedom to seek happiness
So grab life, before it grabs you
Verse 2:
True to my roots, I didn't stop being me
They give strength to the branches to touch the sky there
And although the clouds cover this colorful sky
I know that the star that guides me has not lost its shine
It makes sense, it's true, I've felt it with me
Hug me at night like the night makes a homeless person
I continue with the testimony in my hand, my brother
I climb the mountain to hoist the flag of the new generation
The dream rules life, life does not rule the dream
I fight for the dream in life to have a dream life
I set foot on the path, I know that there is only one
There are people who go everywhere and get nowhere
I found the balance between the ant and the grasshopper
With claw I grab life before it grabs me
Nothing stops me, let nothing stop you too
Leave your own footprints because only you have
Chorus:
The freedom to seek happiness
So grab life, before it grabs you
Verse 3:
Who's with me, is with me
On gray days against winds and tides
If one day I succeed, I didn't, we did
I didn't do it alone, I am because you are
You are the vital foundation of my project
Different houses but under the same roof
Fan of the jersey I wear on the lawn
You take the N from my name, you give me meaning and
Chorus:
The freedom to seek happiness
So grab life, before it grabs you
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds