C'est pas grave - Niro
С переводом

C'est pas grave - Niro

Альбом
Mens Rea
Год
2018
Язык
`French`
Длительность
236100

Below is the lyrics of the song C'est pas grave , artist - Niro with translation

Lyrics " C'est pas grave "

Original text with translation

C'est pas grave

Niro

Оригинальный текст

Y’a le mal et le bien, c’est dans chaque homme

Chacun son prix, j’ai rien à t’apprendre

Le but c’est d’tout prendre, vu l'état d’esprit

J’ai enfin compris, qu’j’pourrais pas tout comprendre

Des problèmes de grand, depuis mon enfance

Poto plus tard, fallait voir c’que j’en ferrai

En 95 j’ai atterri en France, gros j’avais jamais vu la neige en vrai

J'étais tit-pe tu passais en gamos même sous la pluie j’te vois pas t’arrêter

Maintenant tu t’arrêtes au milieu d’la route pour me faire la bise comme si de

rien n'était

J’aurais pu t’hachem, mais j’l’ai pas fait

Avoir d’la haine, mais j’en ressens aucune

Combien d’mes khos m’ont dit: «faut les baffer, salit toi même pas les mains,

gros on s’en occupe»

Frérot me3lich, y’a pas mort d’homme, c’est pas grâce à eux qu’j’vais renaître

J’en veux même pas aux hypocrites, ça fera du mal qu'à eux de l'être

Et quand je te parle de sujet har c’est pas pour qu’on applaudit mec

On joue pas dans la même cour, t’as pas nos couilles hachoun ymek

Et t'étais où quand j'étais en galère?

Quand j’t’ai plus souvent déçu

Sortis du même hood, j’ai vu d’la lumière t’as voulu l'éteindre en soufflant

dessus

On vient pourtant du même quartier hein, on est sortit de la même merde

Et bien avant d’aller faire carrière hein, j’portais les courses à ta mère

Pourtant tu m’as jamais soutenu, en moi tu croyais ap', tu parlais mal

Tu préférais sucer des gens qu’tu connais ap'

C'était normal, j’frappe à ta porte c’est blessant

Pas besoin d’ta force, j’ai fait sans

L’oseille, on va m’enterrer sans

J'étais intéressant, quand j'étais récent

J’vois mes frères tomber un par un comme des dominos

J’attendais mon tour, il est arrivé

Fini l'époque où j'étais minot

J’descends parler avec un ptit kho sans savoir il fait du mal à qui

Puis on m’apprend une semaine après qu’il est mort, mais pas d’une maladie

J’ai plus froid si tu viens pécho

J’attends pas qu’une pute me réchauffe

C’qu’on voulait c'était voir autre chose

Pendant qu’ces fils de putes jouaient les chauds

Suceurs de bites, nous appelaient cent fois pour faire un son, «shab on est ensemble»

Ça m’surprend pas bien entendu, ils m’ont rien rendu ces suceurs de sang,

j’ai rien entendu

J’leur en veux pas, j’refuserai leur aide

Ils m’soutiennent pas, ils viennent à mes showcases pour gérer tisses-mé et

beurettes

Mais c’est pas grave (j'ai pas le temps pour ces petites querelles)

Ouais c’est pas grave (j'encule le game, ouais j’ai la queue raide)

C’est pas grave, on s’en remet (bah ouais, bah ouais)

En six mois, j’ai pris quarante ans de salaire (bah ouais, bah ouais)

On manque le respect si tu l’enlève (bah ouais, bah ouais)

On revient pas pour tirer en l’air (bah ouais, bah ouais)

On a que le respect, si tu l’enlève

On revient pas pour tirer en l’air

On va s’en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)

C’est pas grave on s’en remet (bah ouais, bah ouais)

En six mois, j’ai pris quarante ans de salaire (bah ouais, bah ouais)

On a qu’le respect, si tu l’enlève (bah ouais, bah ouais)

On revient pas pour tirer en l’air (bah ouais, bah ouais)

On a que le respect, si tu l’avais

On revient pas pour tirer en l’air

On va s’en tirer sans aide (bah ouais, bah ouais)

Перевод песни

There's evil and good, it's in every man

Each one has its price, I have nothing to teach you

The goal is to take it all, given the state of mind

I finally understood, that I could not understand everything

Big problems, since my childhood

Poto later, had to see what I will do with it

In 95 I landed in France, man I had never seen the snow in real life

I was little you passed in gamos even in the rain I don't see you stopping

Now you stop in the middle of the road to give me a kiss like

nothing was

I could have hashem, but I didn't

To have hatred, but I feel none

How many of my khos told me: "you have to slap them, don't even get your hands dirty,

big we take care of it”

Brother me3lich, there's no death of man, it's not thanks to them that I will be reborn

I don't even blame the hypocrites, it'll only hurt them to be

And when I talk to you about har topics it's not for applause man

We don't play in the same court, you don't have our balls hachoun ymek

And where were you when I was in trouble?

When I have more often disappointed you

Came out of the same hood, I saw the light, you wanted to blow it out

above

We come from the same neighborhood though eh, we came out of the same shit

And long before going to make a career, huh, I took your mother's shopping to you

Yet you never supported me, in me you believed ap', you spoke badly

You'd rather suck off people you know 'bout

It was normal, knocking on your door it hurts

No need for your strength, I did without

Sorrel, they will bury me without

I was interesting, when I was recent

I see my brothers falling one by one like dominoes

I was waiting for my turn, it came

Gone are the days when I was a kid

I go down to talk with a lil kho without knowing who he hurts

Then I am told a week later that he died, but not of an illness

I'm colder if you come fishing

I don't wait for a whore to warm me up

What we wanted was to see something else

While these sons of bitches were playing hot

Cock suckers, called us a hundred times to make a sound, "shab we're together"

It doesn't surprise me of course, they didn't give me back those bloodsuckers,

I did not hear anything

I don't blame them, I'll refuse their help

They don't support me, they come to my showcases to manage tisses-mé and

beurettes

But that's okay (I don't have time for these petty fights)

Yeah it's okay (fuck the game, yeah I got a stiff dick)

It doesn't matter, we get over it (well yeah, well yeah)

In six months, I took forty years of salary (yeah, yeah)

It's disrespect if you take it off (yeah, yeah)

We don't come back to shoot in the air (yeah, yeah)

We only get respect, if you take it away

We don't come back to shoot in the air

We gon' get by without help (yeah, yeah)

It doesn't matter, we get over it (well yeah, well yeah)

In six months, I took forty years of salary (yeah, yeah)

We only have respect, if you take it away (yeah, yeah)

We don't come back to shoot in the air (yeah, yeah)

We only got respect, if you had it

We don't come back to shoot in the air

We gon' get by without help (yeah, yeah)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds