Rosetta Tharpe - NILL

Rosetta Tharpe - NILL

  • Year of release: 2020
  • Language: Portuguese
  • Duration: 2:42

Below is the lyrics of the song Rosetta Tharpe , artist - NILL with translation

Lyrics " Rosetta Tharpe "

Original text with translation

Rosetta Tharpe

NILL

Original text

E ela me fez pensar de novo

Se vale a pena ou não a minha coroa de ouro

Que os dias não seriam como os outros

E teríamos que ser adaptáveis como o fogo

Nada diferente do que somos

Os lugares de onde eu vim não explicavam cromossomos

Entenda-me antes que, a época de ouro vire MTV (Nigga)

Porque eu ainda não te vi (Onde?)

Num vagão lotado sem ninguém sair (Me diz)

Quando a chuva de novembro vai cair?

(Porquê?)

Vou precisar de um momento pra sorrir (Olha lá)

E se o próprio combinado não sair

Traga-me um grande copo de açaí (Ou dois)

Que é pra vida continuar nisso aí (E depois)

Um dicionário sem a palavra: «desistir»

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energia…

E o tempo passou como um sopro

A partir do dia que eu resolvi te ver de novo

Se for me enrolar, que enrole outro

Nessas que queimamos todas as flores do outono

São quase meia, lua cheia, sem fogueira

Me chame na hora da ceia

E entenda (Porquê)

E ela me fez pensar de novo

Se vale a pena ou não eu viver isso como um jogo

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Energias saem do sol, saem do sol

Eu na vida é saindo só, saindo só

Song translation

And she made me think again

Whether or not my golden crown is worth it

That the days would not be like the others

And we would have to be adaptable like fire

Nothing different from what we are

The places I came from didn't explain chromosomes

Understand me before the golden age becomes MTV (Nigga)

Because I haven't seen you yet (Where?)

In a crowded wagon with no one getting out (Tell me)

When will the November rain fall?

(Because?)

I'm going to need a moment to smile (Look there)

And if the agreement itself does not come out

Bring me a big glass of açaí (Or two)

That is for life to continue like that (And afterwards)

A dictionary without the word: «give up»

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energy…

And time passed like a breath

From the day I decided to see you again

If you're going to screw me, let someone else screw you

In those days where we burn all the autumn flowers

It's almost midnight, full moon, no bonfire

Call me at supper time

And understand (Why)

And she made me think again

Whether or not I live this as a game

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Energies come out of the sun, come out of the sun

Me in life is going out alone, going out alone

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds