Below is the lyrics of the song К бате , artist - Николай Емелин with translation
Original text with translation
Николай Емелин
В это лето, на закате, я заброшу все дела
И поеду прямо к Бате на окраину села.
Из вагона я увижу стаи наших голубей,
И как будто станет ближе время юности моей,
И как будто станет ближе время юности моей…
Я сниму свои ботинки, и с перрона босиком
Через поле, по тропинке, я войду в родимый дом.
У родимого порога я Батятю обниму.
Жив, здоров, и слава Богу!
Дай Господь сто лет ему!
Жив, здоров, и слава Богу!
Дай Господь сто лет ему!
Отмелькают полустанки, и колёса отстучат…
С лёгким паром после баньки с Батей выпьем первача.
На рассвете на рыбалку, а потом — на сенокос…
Ахнет осень: «Ёлки-палки!», и прощание без слёз…
У родимого порога я батяню обниму.
Жив, здоров, и слава Богу!
Дай Господь сто лет ему!
Жив, здоров, и слава Богу!
Дай Господь сто лет ему!
This summer, at sunset, I will give up everything
And I'll go straight to Batya on the outskirts of the village.
From the carriage I will see flocks of our pigeons,
And as if the time of my youth will become closer,
And as if the time of my youth will become closer ...
I'll take off my shoes and barefoot from the platform
Through the field, along the path, I will enter my dear home.
At my birth doorstep, I will hug Batya.
Alive, healthy, and thank God!
May the Lord give him a hundred years!
Alive, healthy, and thank God!
May the Lord give him a hundred years!
Stops are flashing away, and the wheels will rattle...
With light steam, after a bath with Batya, we will drink Pervach.
At dawn for fishing, and then for haymaking ...
Autumn ahs: "Firs-sticks!", And farewell without tears...
At the birth threshold, I will hug my father.
Alive, healthy, and thank God!
May the Lord give him a hundred years!
Alive, healthy, and thank God!
May the Lord give him a hundred years!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds