Avant tu riais - Nekfeu, Clara Luciani
С переводом

Avant tu riais - Nekfeu, Clara Luciani

Альбом
Cyborg
Год
2016
Язык
`French`
Длительность
306320

Below is the lyrics of the song Avant tu riais , artist - Nekfeu, Clara Luciani with translation

Lyrics " Avant tu riais "

Original text with translation

Avant tu riais

Nekfeu, Clara Luciani

Оригинальный текст

J’observe ces hommes en costume

Noyés dans cette masse informe

Cette femme au visage dur qui passe en force

Elle pense fort à sa carrière, fonce

Malgré le harcèlement des hommes

Mais la seule chose qui la pousse

Quelque part, c’est le manque

Elle a besoin de plus qu’un anti-dépresseur assez puissant

Mais si elle laissait libre court à ses pulsions

En vrai ce qu’elle ferait, c’est qu’elle peindrait

Sur une fresque élevée, ses séquelles, elle sait ce qu’elle veut

C’est quelque-chose de presque élémentaire

Après, est-ce qu’elle est mentalement prête?

J’aimerais presque qu’elle m’enterre avant que le temps la prenne

Avant qu’elle devienne un vrai squelette

Et qu’on la perde au sens large, un vrai squelette

Que l’on exhibe en sciences nat' pendant l’aprem

Un sourire éternel qui traîne en elle

Comme si cette vie n'était qu’une triste blague

Alors il l’exhibe pour que l’on apprenne de force

Que le règne de l’homme se trouve dans la science

Et que la magie n’existe pas, mais on résistera

Dans ta tête ça tourne pas rond

Tes pensées sont des ellipses

Le système te permet de voler

Mais c’est pas des ailes, c’est des hélices

Contrôle-toi ou fais-toi contrôler

On peut être libre ou prisonnier de ses vices

Et si les enfants décident de prendre le relai

Les suivants subiront des années de sévices

Soudain la gare se vide et les regards s'évitent

Et c’est la guerre civile, elle est si vile, l’amour se perd si vite

La terre mère étouffe sous la saleté de ses fils

Face à ces idées qu’on subit, je sais, la cécité te séduit

Nombrils égo-centrés, très peu s’entraident

Triste ironie d’une société de services

Les gens dans le besoin passent après les apparences qu’on va bientôt devoir

sauver

Que dire à ton voisin qu’a perdu ses grands-parents dans le ghetto de Varsovie

Alors t’as gueulé sans trêve et tu t’es plié en 4 sans trèfle

Tes neurones ont grillé, ton coeur est cendré

T’as jamais su plier quand t’as besoin d’rêve

Peu de sang frais, dur de te concentrer

Toute ton enfance dans des zones excentrées

Tu es jeune et ambitieux donc tu te sens prêt

Déjà tit-pe tu n'écoutais que le 113

T’as dit à ta mère: «Je reviens, le temps presse»

Y’a que pour te faire monter que je te descendrais

Un jour j’achèterai l’immeuble entier

Juste pour être sûr qu’on te laisse entrer

Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Tu sens bien que t’es unique

Tu veux pas qu’on te double

L’homme est lâche comme un noeud

Et tu planes comme le doute

Les liens se font et se défont

Les humains s’offensent et se défoncent

Même du sommet des arbres, tout ça te dépasse

Tes sommes de pensées qu’le sommeil efface

Nous sommes des zombies, nous sommes des masques

Que des Hommes de face désormais néfastes

Des zones désolées, des hommes et des femmes

Tu te sens d’aucun des clans

Des sourires en coin, des clins d’oeils

Avant le deuil d’un amour en déclin

Fuir la nature immatérielle, c’est pas sûr qu’on puisse

Face à la lumière intérieure, c’est nos yeux qu’on plisse

Ils disent que l’amour rend aveugle mais il t’a redonné la vue

Il t’as fait muer quand ta rage était sourde, il a fait fredonner la rue

Il t’a fait retirer le collier de chien qui te servait d'écharpe

L'éducation t’as fais désapprendre des choses essentielles que tu savais déjà

Surtout n’oublie pas qu’avant tu riais mais l’amour te libère, l’as-tu oublié?

T’as rien dans l’univers et avant tu rayonnais

Libère ta lumière, ils voudront te raisonner, libère ta lumière

Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu

Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Перевод песни

I watch these men in suits

Drowned in this shapeless mass

This hard-faced woman coming through

She thinks hard about her career, go for it

Despite harassment from men

But the only thing that drives her

Somewhere is lack

She needs more than a strong enough anti-depressant

But if she gave free rein to her impulses

Really what she would do is she would paint

On a high fresco, her aftermath, she knows what she wants

It's something almost elementary

Afterwards, is she mentally ready?

I almost wish she'd bury me before time took her

Before she becomes a real skeleton

And lose her in a broad sense, a real skeleton

That we show off in science nat' during the afternoon

An eternal smile that trails within her

As if this life was just a sad joke

So he shows it off so that we learn by force

Let the kingdom of man be found in science

And there's no magic, but we'll resist

In your head it's not going round

Your thoughts are ellipses

The system lets you fly

But it's not wings, it's propellers

Control yourself or be controlled

One can be free or a prisoner of one's vices

What if the kids decide to take over

The following will suffer years of abuse

Suddenly the station empties and eyes avoid each other

And it's civil war, it's so vile, love is lost so fast

Mother earth suffocates under the filth of her sons

Faced with these ideas that we undergo, I know, blindness seduces you

Self-centered navels, very few help each other

Sad irony of a service company

People in need come after the appearances we'll soon have to

save

What to say to your neighbor who lost his grandparents in the Warsaw ghetto

So you yelled nonstop and you folded in 4 without clover

Your neurons have burned out, your heart is ash

You never knew how to bend when you need to dream

Little fresh blood, hard to concentrate

All your childhood in outlying areas

You're young and ambitious so you feel ready

Already lil-pe you only listened to 113

You told your mother, "I'll be right back, time is running out"

It's only to make you go up that I would take you down

One day I'll buy the whole building

Just to make sure we let you in

Adventurer of the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

But before you laughed at the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

Adventurer of the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

But before you laughed at the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

You feel that you are unique

You don't want to be double-crossed

The man is loose as a knot

And you hover like doubt

Bonds come and go

Humans get offended and get high

Even from the tops of the trees, it's all beyond you

Your sums of thoughts that sleep erases

We are zombies, we are masks

Only front men now nefarious

Wastelands, men and women

You don't feel like one of the clans

Crooked smiles, winks

Before the mourning of a declining love

Running away from immaterial nature, it's not sure that we can

Facing the inner light, it's our eyes that we squint

They say love makes you blind but it gave you back your sight

He made you molt when your rage was deaf, he made the street hum

He made you take off the dog collar you used as a scarf

Education made you unlearn essential things you already knew

Above all, don't forget that before you laughed but love frees you, have you forgotten?

You have nothing in the universe and before you radiated

Release your light, they'll want to reason with you, release your light

Adventurer of the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

But before you laughed at the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

Adventurer of the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

But before you laughed at the unknown, before you laughed at the unknown

Before you laughed at the passing of time, and then the time passed

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds