Negrita
Оригинальный текст с переводом
Negrita
Ogni nome un uomo
Ed ogni uomo e' solo quello che
Scoprirà inseguendo le distanze dentro se
Quante deviazioni
Quali direzioni e quali no?
Prima di restare in equilibrio per un po'
Sogno un viaggio morbido
Dentro al mio spirito
E vado via, vado via
Mi vida cosi' sia
Sopra a un’onda stanca che mi tira su (Long way home)
Mentre muovo verso Sud (Long way home)
Sopra a un’onda che mi tira su (Long way home)
Rotolando verso Sud (Long way home)
Continente vivo, desaparecido, sono qua
Sotto un cielo avorio
Sotto nubi porpora
Mille fuochi accesi
Mille sassi sulla via
Mentre un eco piano da lontano
Sale su… quaggiù
Un pianto lungo secoli
Che non ti immagini
E polvere di polvere
(Polvere di polvere)
Di storia immobile
Sopra a un’onda stanca che mi tira su (Long way home)
Mentre muovo verso Sud (Long way home)
Sopra a un’onda che mi tira su (Long way home)
Rotolando verso Sud (Long way home)
Ogni terra un nome
Ed ogni nome un fiore dentro me
La ragione esplode
Ed ogni cosa va da se
Mare accarezzami
Luna ubriacami
Rio Santiago, Lima, Holguin
Buenos Aires, Napoli
Rio, Bahia, Santiago, Holguin
Buenos Aires
Sopra a un’onda stanca che mi tira su (Long way home)
Mentre muovo verso Sud (Long way home)
Sopra a un’onda che mi tira su (Long way home)
Rotolando verso Sud (Long way home)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
La dignità degli elementi
La libertà della poesia
Al di là dei tradimenti degli uomini
È magia, è magia, è magia
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
Sopra a un’onda stanca che mi tira su
Mentre muovo, mentre muovo verso Sud
Sopra a un’onda che mi tira su
Rotolando verso Sud
Каждое имя человека
И каждый человек такой, какой он есть
Он обнаружит, преследуя расстояния внутри себя
Сколько обходов
Какие направления, а какие нет?
Перед балансировкой на некоторое время
Я мечтаю о мягком путешествии
Внутри моего духа
И я ухожу, я ухожу
Увидимся, да будет так
Над усталой волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Когда я двигаюсь на юг (Долгий путь домой)
Над волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Катящийся на юг (Долгий путь домой)
Континент жив, исчез, я здесь
Под небом цвета слоновой кости
Под фиолетовыми облаками
Зажжена тысяча огней
Тысяча камней на пути
Пока плоское эхо издалека
Поднимитесь ... здесь
Крик на века
Что ты не представляешь
И пыль пыли
(Пыльный порошок)
Неподвижной истории
Над усталой волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Когда я двигаюсь на юг (Долгий путь домой)
Над волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Катящийся на юг (Долгий путь домой)
Каждая земля имя
И каждое имя цветок внутри меня
Причина взрывается
И все идет само собой
Море ласкает меня
Луна напоила меня
Рио-Сантьяго, Лима, Ольгин
Буэнос-Айрес, Неаполь
Рио, Баия, Сантьяго, Ольгин
Буэнос айрес
Над усталой волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Когда я двигаюсь на юг (Долгий путь домой)
Над волной, которая тянет меня вверх (Долгий путь домой)
Катящийся на юг (Долгий путь домой)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
Достоинство элементов
Свобода поэзии
Помимо предательства мужчин
Это волшебство, это волшебство, это волшебство
(Sol y sangre, sexo y sur)
(Sol y sangre, sexo y sur)
Над усталой волной, которая тянет меня вверх
Когда я двигаюсь, когда я двигаюсь на юг
Над волной, которая тянет меня вверх
Катящийся Юг
2015 •Negrita
2003 •Negrita
2003 •Negrita
2019 •Negrita
2010 •Negrita
2022 •Negrita
2010 •Negrita
2022 •Negrita
2022 •Negrita
2022 •Negrita
2010 •Negrita
2005 •Negrita
2021 •Negrita
2008 •Negrita
2010 •Negrita
2010 •Negrita
2010 •Negrita
2010 •Negrita
2010 •Negrita
2018 •Negrita
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды