Калитка - Нани Брегвадзе
С переводом

Калитка - Нани Брегвадзе

Альбом
Золотая русская коллекция. Романсы. Но я вас все-таки люблю
Год
2006
Язык
`Russian`
Длительность
208850

Below is the lyrics of the song Калитка , artist - Нани Брегвадзе with translation

Lyrics " Калитка "

Original text with translation

Калитка

Нани Брегвадзе

Оригинальный текст

Лишь только вечер затемнится синий, лишь только звезды зажгут небеса.

И черемух серебряный иней жемчугами украсит роса.

Припев:

Отвори потихоньку калитку и войди в тихий садик как тень.

Не забудь потемнее накидку, кружева на головку надень.

Там где гуще сплетаются ветки у калитки тебя подожду.

И на самом пороге беседки с милых уст кружева отведу.

Припев:

Отвори потихоньку калитку и войди в тихий садик как тень.

Не забудь потемнее накидку, кружева на головку надень.

Не забудь потемнее накидку, кружева на головку надень.

Перевод песни

As soon as the evening darkens blue, as soon as the stars light up the sky.

And silver bird cherry hoarfrost will adorn the dew with pearls.

Chorus:

Slowly open the gate and enter the quiet garden like a shadow.

Don't forget a darker cape, put lace on your head.

Where the branches are thicker intertwined at the gate, I'll wait for you.

And on the very threshold of the arbor, I will take the lace from my sweet lips.

Chorus:

Slowly open the gate and enter the quiet garden like a shadow.

Don't forget a darker cape, put lace on your head.

Don't forget a darker cape, put lace on your head.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds