Below is the lyrics of the song Ах, эта красная рябина , artist - Нани Брегвадзе with translation
Original text with translation
Нани Брегвадзе
Ах, эта красная
рябина-а-а
Среди осенней
желтизны.
Я на тебя смотрю,
любимы-ы-ый,
Теперь уже со
стороны.
Со стороны
страданий прежних,
Со стороны ушедших
лет,
Которым словно
зорям вешним
Уже возврата больше
нет.
Летят, как
ласточки,
листочки-и-и
С моей любовью по
пути.
И только нет
последней
точки-и-и,
И слова нет еще
«Прости».
Еще цепляется за
память
Счастливых дней
весенний гром,
Когда любовь
бродила с нами
Скрывая нас одним
крылом.
Весною ласточки
вернутся-а-а
Оставив за морем
любовь.
И над рябиной
пронесутся-а-а,
И что-то мне
напомнят вновь.
Ах, эта красная
рябина
Среди осенней
желтизны.
Я на тебя смотрю,
любимый,
Из невозвратной
стороны.
Я на тебя смотрю,
любимый,
Из невозвратной
стороны.
Oh this red
rowan-a-a
Among the autumn
yellowness.
I look at you,
beloved-s-th,
Now with
sides.
From the side
past suffering,
From the side of the departed
years,
Which, as if
spring dawns
Already return more
no.
They fly like
swallows,
leaflets-and-and
With my love
way.
And only no
latest
dots-and-and,
And there is no word yet
"Sorry".
Still clinging to
memory
happy days
spring thunder,
When love
wandered with us
Hiding us one
wing.
swallows in spring
will come back
Leaving behind the sea
love.
And above the rowan
will pass-a-a,
And something to me
will be reminded again.
Oh this red
Rowan
Among the autumn
yellowness.
I look at you,
favourite,
From irretrievable
sides.
I look at you,
favourite,
From irretrievable
sides.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds