Below is the lyrics of the song Quitter Bruxelles (Over The Rainbow) , artist - Najoua Belyzel with translation
Original text with translation
Najoua Belyzel
Quitter Bruxelles, prendre la mer, partir incomprise
Suivre l'étoile inaccessible, cap sur les Marquises
Là où tu es rien ne s’achève
Je fais en boucle le même rêve
Nager sans fin, toujours plus loin, trouver ton asile
Croiser Gauguin sur mon chemin, ton dernier vigile
Et pour m’offrir à ta lumière
Nue, je m’allonge sur la pierre
Me jettera l’eau over the rainbow
Comment te dire?
J’t’ai dans la peau
Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
J’suis sous l’emprise de tes mots
Mon océan, mon archipel, ma terre promise
Sous ton manteau, à fleur de peau, se cache une église
Où je viendrai nourrir moi-même
Auprès de toi, les chrysanthèmes
Me jettera l’eau over the rainbow
Comment te dire?
J’t’ai dans la peau
Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
J’suis sous l’emprise de tes mots, j’t’ai dans la peau
Quitter Bruxelles, prendre la mer
Quitter Bruxelles
Me jettera l’eau over the rainbow
Comment te dire?
J’t’ai dans la peau
Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
J’suis sous l’emprise de tes mots
Me jettera l’eau over the rainbow
Comment te dire?
J’t’ai dans la peau
Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
J’suis sous l’emprise de tes mots, j’t’ai dans la peau
Leaving Brussels, going to sea, leaving misunderstood
Follow the inaccessible star, heading for the Marquesas
Where you are nothing ends
I repeat the same dream on repeat
Swim endlessly, ever further, find your asylum
Crossing Gauguin on my way, your last vigil
And to offer myself to your light
Naked I lie on the stone
Will throw me water over the rainbow
How to tell you?
I've got you under my skin
My heart is tearing, the sky can die
I'm in the grip of your words
My ocean, my archipelago, my promised land
Under your coat, on edge, hides a church
Where I will come to feed myself
Next to you, the chrysanthemums
Will throw me water over the rainbow
How to tell you?
I've got you under my skin
My heart is tearing, the sky can die
I'm under the influence of your words, I have you under my skin
Leaving Brussels, going to sea
Leaving Brussels
Will throw me water over the rainbow
How to tell you?
I've got you under my skin
My heart is tearing, the sky can die
I'm in the grip of your words
Will throw me water over the rainbow
How to tell you?
I've got you under my skin
My heart is tearing, the sky can die
I'm under the influence of your words, I have you under my skin
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds