Kapitel 5: Willkommen zu Haus... - Nagelfar
С переводом

Kapitel 5: Willkommen zu Haus... - Nagelfar

Альбом
Sronttgorrth
Год
1999
Язык
`German`
Длительность
1089070

Below is the lyrics of the song Kapitel 5: Willkommen zu Haus... , artist - Nagelfar with translation

Lyrics " Kapitel 5: Willkommen zu Haus... "

Original text with translation

Kapitel 5: Willkommen zu Haus...

Nagelfar

Оригинальный текст

An der Schwelle zum Bewu_tsein —

ein Ruck durcj die vermeintliche.

Wirklichkeit,

eine Verschiebung der Realitґt.

Funken glei_enden Lichts

durchbrechen die massive Wolkendecke,

wie Nadeln die Lider meiner Augen.

Eine Verschiebung zum Bewu_tsein,

Von einer Welt erzґhlen die anderen.

Worte wie Nadeln in meinen Lidern.

An der Schwelle der Realitґt

Nicht mehr alleine.

Farben… Schwei_… Stimmen.

Heimgekehrt?

Der dumpfe Schmerz meiner Schlґfen —

Langsam, so langsam wie der Morgentau

+ffnen sich meine Augen

Von einer Welt in die Dahinterliegende.

Cleicher Schein in schwarzen Augen:

dein momentaner Trugschlu_ -

mein Tod

Erf№lle meinen Wunsch und kehre ein

— So bleich, rein

Schwarzer Rand im bleichen Sein:

mein momentaner Trugschlu_ -

mein Tod

Erf№lle meinen Wunsch und kegre heim

— So schwarz, so verbrannt

Eine Verschiebung zum Bewu_tsein,

von einer Welt in die Vermeintlichkeit.

Worte wie Fr№hling auf meiner Haut.

An der Schwelle der Realitґt

Bleiches Sien im bleichen Schein

— Bleich sein

Willkommen zu Haus!

Hinter mir Tr№mmer, vor mir das Tor.

Gekommen, um an en Sa№len zu

R№tteln,

Wo unter neuen Wolken es einst

begann…

Sonnenfinsternis — Zeit des Erwachens,

Sonnenfinsternis — unsere Zeit.

…und unter grauschweren Wolken

ein Wind der Verwesung…

Перевод песни

On the threshold of consciousness —

a jerk through the supposed.

Reality,

a shift in reality.

Sparks of gleaming light

break through the massive cloud cover,

like needles the lids of my eyes.

A shift to consciousness

The others tell of one world.

Words like needles in my eyelids.

On the threshold of reality

Not alone anymore.

Colors... sweat... voices.

returned home?

The dull pain in my temples—

Slowly, as slowly as the morning dew

+ my eyes open

From one world to the beyond.

Pale shine in black eyes:

your current fallacy_ -

my death

Fulfill my wish and stop by

— So pale, pure

Black border in the pale being:

my current fallacy_ -

my death

Fulfill my wish and go home

— So black, so burnt

A shift to consciousness

from a world into supposition.

Words like spring on my skin.

On the threshold of reality

Pale sien in the pale glow

— Be pale

Welcome home!

Behind me rubble, in front of me the gate.

Come to an en Sa№len

shaking,

Where under new clouds it once was

started…

Solar Eclipse — Time of Awakening,

Solar eclipse — our time.

...and under heavy gray clouds

a wind of decay...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds