Зори-зороньки - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Зори-зороньки - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Когда-нибудь…
Год
2009
Язык
`Russian`
Длительность
212040

Below is the lyrics of the song Зори-зороньки , artist - Надежда Кадышева, Золотое кольцо with translation

Lyrics " Зори-зороньки "

Original text with translation

Зори-зороньки

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Заря моя горькая, заря моя странная,

Ты пришла усталая, ты пришла нежданная.

На заре лучистою, ой да от костра зола,

Где вы зори-зореньки, ой, да без тоски и зла.

Где вы зори-зореньки, ой, да без тоски и зла.

Проигрыш.

Заря моя хитрая, заря моя красная,

Заря моя страшная и заря прекрасная.

Осветила зоренька, ой, да правда черноту,

Не виню я зореньку, ой, да за свою беду.

Не виню я зореньку, ой, да за свою беду.

Проигрыш.

Заря моя сладкая, заря моя ранняя,

Ты придёшь украткою, ты придёшь желанная.

Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да сколько можно спать!»

Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да выходи гулять!»

Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да выходи гулять!»

Перевод песни

My bitter dawn, my strange dawn,

You came tired, you came unexpected.

At the radiant dawn, oh yes, ash from the fire,

Where are you dawn-dawns, oh, yes, without melancholy and evil.

Where are you dawn-dawns, oh, yes, without melancholy and evil.

Losing.

My cunning dawn, my red dawn,

My terrible dawn and beautiful dawn.

The dawn illuminated, oh, yes, the blackness is true,

I don’t blame the dawn, oh, yes, for my misfortune.

I don’t blame the dawn, oh, yes, for my misfortune.

Losing.

My sweet dawn, my early dawn,

You will come short, you will come desired.

You will tell me dawn: "Oh, yes, how much can you sleep!"

You will tell me dawn: "Oh, yes, come out for a walk!"

You will tell me dawn: "Oh, yes, come out for a walk!"

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds