Basado en hechos reales - Nach Scratch
С переводом

Basado en hechos reales - Nach Scratch

Год
2003
Язык
`Spanish`
Длительность
245120

Below is the lyrics of the song Basado en hechos reales , artist - Nach Scratch with translation

Lyrics " Basado en hechos reales "

Original text with translation

Basado en hechos reales

Nach Scratch

Оригинальный текст

Es mi caso, la historia de un triunfo y de un fracaso

Calles donde el amor se convierte en un bien escaso

Nadie mira a nadie, nadie dice ni pío

En pleno mes de agosto y yo siento tanto frío

Vacío tío, ¿Por qué la gente desconfía?

¿Por qué si eres legal te patean día a día?

¿Por qué siempre tienen más los que menos lo merecen?

¿Por qué los cabrones ríen y los honrados padecen?

¿Por qué no puedo ser libre?

Si no hago daño a nadie

¿Por qué los que lo hacen siguen estando en la calle?

Y allí es donde estoy yo, protegido por los míos

Paz a mi colega Fran que me sacó de más de un lío

Y ahora sonrío, cuando rebusco en mi memoria

Recuerdos de miseria, recuerdos de victoria

Recuerdos de esa gente que por mí no dio ni un duro

Siempre le planté cara a aquel que quiso patearme el culo

Escucha esta historia, es la historia de mis males

Es mi historia, basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Y el reflejo del sol en mis ojos duele

Por eso me protejo, no dejo que me las cuelen

Dame un poco de tu tiempo y yo te doy un poco de mí

Con mi utensilio, el micro, cuento historias de cosas que vi

Fantasmas del pasado echan su aliento en tu nuca

Y las cosas más podridas que nunca

Envidiosos que se hacen llamar colegas

Ponen trampas, obstáculos, bolsillos vacíos

Pies que duelen cuando andas

Solo contra el mundo y sin nada que perder

Con alma de vagabundo y con mucho rap que hacer

Para así no enloquecer, para así poder crecer

Desahogarme en tus oídos es mi más grande placer

Algún día debo desaparecer y sé que es cierto

Que nadie hablará de mí cuando haya muerto

Pero yo tengo mi historia, existen muchas iguales

Basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Son ya veintitrés años luchando contra todo

Son ya veintitrés años arrastrándome en el lodo

Intentando salir de esta realidad que es bruta

De esta vida puta

Te esfuerzas por combatirla y ni se inmuta

Y nada nunca cambia, los días son copias unos de otros

Las mismas calles, los mismos rostros

Siempre teniendo poco, pero dando mucho

Considerado como un loco, pero nunca escucho

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Y estas son las cosas que suceden en mi piel

Los días son breves ya lo sé

La vida se consume sin querer

Y esta es la vida que me tocó conocer

Las noches son tristes, ya lo ves

La realidad me puede y no sé que hacer

¿Qué puedo hacer?

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos

Me miro en un espejo y siento que me hago viejo

Recordando personas, situaciones y lugares

Repasando mi vida, basado en hechos reales

Siempre es lo mismo, la misma calle

El mismo parque allá a lo lejos…

Перевод песни

It is my case, the story of a triumph and a failure

Streets where love becomes a rare commodity

No one looks at anyone, no one says a peep

In the middle of August and I feel so cold

Empty man, why do people distrust?

Why, if you are legal, do they kick you every day?

Why do those who deserve the least always have more?

Why do bastards laugh and honest people suffer?

Why can't I be free?

If I don't hurt anyone

Why are those who do it still on the streets?

And that's where I am, protected by mine

Peace to my colleague Fran who got me out of more than one mess

And now I smile, when I search my memory

Memories of misery, memories of victory

Memories of those people who didn't give a penny for me

I always stood up to whoever wanted to kick my ass

Listen to this story, it's the story of my ills

It's my story, based on real events

And these are the things that happen in my skin

The days are short, I know

Life is consumed unintentionally

And this is the life that I had to know

The nights are sad, you see

Reality can and I don't know what to do

What I can do?

It's always the same, the same street

The same park there in the distance

I look in a mirror and feel like I'm getting old

And the reflection of the sun in my eyes hurts

That's why I protect myself, I don't let them sneak up on me

Give me a little of your time and I'll give you a little of me

With my utensil, the micro, I tell stories of things I saw

Ghosts from the past blow their breath on your neck

And things more rotten than ever

Envious people who call themselves colleagues

They set traps, obstacles, empty pockets

Feet that hurt when you walk

Alone against the world and with nothing to lose

With the soul of a vagabond and with a lot of rap to do

So as not to go crazy, so as to be able to grow

Unburdening myself in your ears is my greatest pleasure

Someday I must disappear and I know it's true

That no one will talk about me when I'm dead

But I have my story, there are many of the same

Based on real facts

And these are the things that happen in my skin

The days are short, I know

Life is consumed unintentionally

And this is the life that I had to know

The nights are sad, you see

Reality can and I don't know what to do

What I can do?

It's been twenty-three years fighting against everything

It's been twenty-three years dragging myself in the mud

Trying to get out of this reality that is gross

of this fucking life

You try hard to fight it and it doesn't flinch

And nothing ever changes, the days are copies of each other

The same streets, the same faces

Always having little, but giving a lot

Regarded as a madman, but I never listen

Remembering people, situations and places

Reviewing my life, based on real events

And these are the things that happen in my skin

The days are short, I know

Life is consumed unintentionally

And this is the life that I had to know

The nights are sad, you see

Reality can and I don't know what to do

What I can do?

It's always the same, the same street

The same park there in the distance

I look in a mirror and feel like I'm getting old

Remembering people, situations and places

Reviewing my life, based on real events

It's always the same, the same street

The same park there in the distance

I look in a mirror and feel like I'm getting old

Remembering people, situations and places

Reviewing my life, based on real events

It's always the same, the same street

The same park there in the distance...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds