MuzText
Тексты с переводом
Quiz Show - Nach
С переводом

Quiz Show

Nach

Альбом
Un Día En Suburbia
Год
2008
Язык
es
Длительность
253640

Текст песни "Quiz Show"

Оригинальный текст с переводом

Quiz Show

Nach

Оригинальный текст

Cuéntame

¿Eres quien más sabe de televisión del mundo?

Y no recuerdas ni el calor del sol

Pasas los segundos con tu cerebro en formol

Insano, huérfano de educación

Porque solo tuviste un Gran Hermano y fue tu perdición

No te apellidas Serrano, tampoco Soprano

Ya te gustaría revivir aquel Azul Verano

Con gusto, pero eres el Rival Más Débil

Y si el mando te controla, tú pagas el Precio Justo

Más que un susto ver que el zapping es tu hobby ante el stress

Tus neuronas Embrujadas solo cuentan Un, Dos, Tres…

Responde otra vez al mismo cuestionario, diario

Multiplica 50×15 y Serás Millonario

Tanto engaño innecesario y el daño es descomunal

Adictos televisivos Perdidos van al Hospital Central

Y es tan normal veros en Babia, impasibles

Mientras yo sigo escribiendo Al Filo De Lo Imposible

Así de terrible es la tele, peleles aún insisten

No son de Hill Street, pero su canción es triste

Asisten al cínico circo que Telecinco ofrece

Se creen que todo es lo que parece

Los Problemas Crecen para los famosos y no pasa nada

Bañarán su culo en Salsa Rosa para ganar fama

Caiga Quien Caiga, esa es su trama

La Ruleta De La Fortuna os llama

Y no importa el programa, es espectáculo

Y no te pierdas ni un capítulo

Tú Mira Quien Baila, yo diré quién es más ridículo

Círculo ocioso de mierda televisiva

Y mientras esto siga, yo pensaré que Aquí No Hay Quien Viva

Vente, apaga esa tele de una vez y siente

Vuelve a la realidad, comprende

Que más allá de las rayas de esa pantalla el mundo gira

Quiz show, el jugo de la mentira

Vente, levanta el culo del sofá, escucha y atiende

Sal de la obscuridad, comprende

Que la caja tonta no es tan tonta y contra ti conspira

Quiz show, el juego de la mentira

Érase Una vez El Hombre y la imagen de una pantalla

Soñando con ser un Vigilante De Esa Playa, a la que no irá

Querrá lo que Teletienda venda

Tendrá sueños eróticos con Mercedes Milá

Ya no diferencio televisión privada y pública

Sólo sé que mi rap es No Solo Música

Y me siento extraño al recordar Torrebruno, Ulises 31

Aquellos Maravillosos Años

Vacaciones En El Mar, cosas que de pequeño tuve

Ana Rosa traga ratas como en Uve

Porque si la audiencia sube, os la suda el contenido

Yo tengo siete vidas, por eso he sobrevivido

Al lavado de cerebro mientras el resto se atasca

Me siento raro, como Un Doctor En Alaska

Hasta su identidad se esfuma

¿Qué quieren?

¿Sexo En Nueva York o amor bajo la luz de luna?

Una hora y otra en sintonía

¿Tú construirías la casa de tu vida después de ver Bricomanía?

¿O vendrías a mi Barrio Sésamo?

No es fantasía

Si Patricia tuviera un Diario, aquí se lo robarían

La televisión no me representa, es como un zoo

Renuncio al fútbol o a Operación Triunfo

Y en este track lo dejo claro

En España somos cuatro mil cuatrocientos mc’s, los he contado

Vente, apaga esa tele de una vez y siente

Vuelve a la realidad, comprende

Que más allá de las rayas de esa pantalla el mundo gira

Quiz show, el jugo de la mentira

Vente, levanta el culo del sofá, escucha y atiende

Sal de la obscuridad, comprende

Que la caja tonta no es tan tonta y contra ti conspira

Quiz show, el juego de la mentira

«La televisión puede enseñarnos, inspirarnos

Incluso hacernos soñar

Pero solo lo hará mientras nosotros estemos dispuestos a usarla de la manera

adecuada

De lo contrario, se convertirá en el arma más destructiva de la humanidad

Capaz de manipular y de mentir

De controlar y de jugar con nuestras mentes»

Vente, apaga esa tele de una vez y siente

Vuelve a la realidad, comprende

Que más allá de las rayas de esa pantalla el mundo gira

Quiz show, el jugo de la mentira

Vente, levanta el culo del sofá, escucha y atiende

Sal de la obscuridad, comprende

Que la caja tonta no es tan tonta y contra ti conspira

Quiz show, el juego de la mentira

Перевод песни

Скажи-ка

Вы самый осведомленный о телевидении в мире?

И ты даже не помнишь жар солнца

Вы проводите секунды с вашим мозгом в формалине

Безумный, сирота образования

Потому что у тебя был только один Большой Брат, и это было твоим крахом.

Твоя фамилия не Серрано и не Сопрано.

Хотели бы вы пережить это голубое лето

С удовольствием, но ты самый слабый соперник

И если команда контролирует вас, вы платите Справедливую цену

Больше, чем шок, увидеть, что zapping — это ваше хобби перед лицом стресса

Ваши призрачные нейроны считают только один, два, три…

Отвечайте на ту же анкету снова, ежедневно

Умножьте 50 на 15 и вы станете миллионером.

Столько ненужного обмана и ущерб огромен

Заблудшие телевизионные наркоманы попадают в центральную больницу

И так нормально видеть тебя в Бабии бесстрастной

Пока я продолжаю писать На грани невозможного

Вот какое ужасное телевидение, слабаки до сих пор настаивают

Они не с Хилл-стрит, но песня у них грустная

Они посещают циничный цирк, который предлагает Telecinco.

Они считают, что все так, как кажется

Проблемы у знаменитостей растут, а ничего не происходит

Они будут купать свои задницы в сальсе-розе, чтобы прославиться

Кто бы ни упал, это его заговор

Колесо Фортуны зовет вас

И шоу не имеет значения, это шоу

И не пропустите ни одной главы

Ты смотришь, кто танцует, я скажу, кто смешнее

Праздный круг телевизионного дерьма

И пока это будет продолжаться, я буду думать, что здесь никто не живет

Давай, немедленно выключи этот телевизор и почувствуй

Вернись в реальность, пойми

Что за линиями этого экрана мир поворачивается

Викторина, сок лжи

Давай, подними свою задницу с дивана, слушай и обращай внимание

Выйди из темноты, пойми

Что дурацкий ящик не так уж и туп и замышляет против тебя

Викторина, игра в ложь

Жил-был Человек и изображение на экране

Мечтая быть Наблюдателем того пляжа, на который ты не пойдешь

Вам понадобится то, что продает Teletienda

У него будут эротические сны с Мерседес Мила

Я больше не различаю частное и общественное телевидение

Я знаю только, что мой рэп - это не только музыка

И мне странно вспоминать Торребруно, Улисес 31.

Те прекрасные годы

Каникулы на море, вещи, которые у меня были, когда я был маленьким

Ана Роза глотает крыс, как в Уве

Потому что, если аудитория растет, вы потеете над контентом.

У меня девять жизней, поэтому я выжил

Для промывания мозгов, пока остальные застревают

Я чувствую себя странно, как Доктор на Аляске

Даже его личность исчезла

Что они хотят?

Секс в Нью-Йорке или любовь при лунном свете?

Один час и другой в гармонии

Вы бы построили дом своей жизни, увидев Брикоманию?

Или ты придешь на мою Улицу Сезам?

это не фантастика

Если бы у Патрисии был дневник, его бы украли здесь

Телевизор не представляет меня, это как зоопарк

Я отказываюсь от футбола или операции "Триумф"

И в этом треке я проясняю

В Испании нас четыре тысячи четыреста мс, я их посчитал

Давай, немедленно выключи этот телевизор и почувствуй

Вернись в реальность, пойми

Что за линиями этого экрана мир поворачивается

Викторина, сок лжи

Давай, подними свою задницу с дивана, слушай и обращай внимание

Выйди из темноты, пойми

Что дурацкий ящик не так уж и туп и замышляет против тебя

Викторина, игра в ложь

«Телевидение может научить нас, вдохновить нас

Даже заставить нас мечтать

Но это будет так только до тех пор, пока мы готовы использовать его таким образом,

адекватный

В противном случае он станет самым разрушительным оружием человечества.

Способен манипулировать и лгать

Контролировать и играть с нашим разумом»

Давай, немедленно выключи этот телевизор и почувствуй

Вернись в реальность, пойми

Что за линиями этого экрана мир поворачивается

Викторина, сок лжи

Давай, подними свою задницу с дивана, слушай и обращай внимание

Выйди из темноты, пойми

Что дурацкий ящик не так уж и туп и замышляет против тебя

Викторина, игра в ложь

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 26.05.2008
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды