Effets secondaires - Mylène Farmer

Effets secondaires - Mylène Farmer

  • Year of release: 1999
  • Language: French
  • Duration: 3:50

Below is the lyrics of the song Effets secondaires , artist - Mylène Farmer with translation

Lyrics " Effets secondaires "

Original text with translation

Effets secondaires

Mylène Farmer

Original text

Tous les effets secondaires sont dits

Tous les effets de Krueger sont ici

Tous les effets secondaires maudits

Tous les méfaits de Krueger sont la nuit

(4 heures) J’ai des saisons pornographiques

(5 heures) J’ai des saisons pharmaceutiques

(6 heures) Mon idéal?

C’est d’aimer avec horreur

(7 heures) Un précipice entre vous et moi

(8 heures) Est-ce qu’on en voit jamais le bout?

Non répondent mes yeux

(9 heures) Seulement quand on est au bout !

Ah, bon?

(10 heures) Pas dormir, il n’faut pas dormir, faut pas dormir

(11 heures, 12 heures) Il n’y a pas d’ataxie

Il n’y a pas d’ataxie, il n’y a pas d’ataxie

(1 heure) Il n’y a pas d’absence !

Ah, bon?

(2 heures, 3 heures, 4 heures)

En cas de doute demandez l’avis de votre médecin

(5 heures) Confusion mentale troubles psychiques

(6 heures) Ah, bon.

1, 2, 3, nous irons au 7 heures…

(8 heures) Tous les effets secondaires

(9 heures) Sont dis Accélération du rythme cardiaque

(10 heures) Tous les effets de Krueger Mauvaise

Coordination des mouvements

(11 heures) Sont ici, attention!

(12 heures) Tous les effets secondaires

(1 heure) Maudits y a l’plafond qui m’regarde !

(2 heures) Tous les méfaits de Krueger

Un faux-plafond un mensonge

(3 heures) Tont la nuit Je mets de faux cils à leurs yeux

(4 heures) Pour un regard plus profond…

Song translation

All side effects are stated

All Krueger effects are here

All the cursed side effects

All of Krueger's misdeeds are night

(4 hours) I have pornographic seasons

(5 hours) I have pharmaceutical seasons

(6 hours) My ideal?

It is to love with horror

(7 hours) A precipice between you and me

(8 hours) Do we ever see the end of it?

No answer my eyes

(9 hours) Only when you're done!

Oh good?

(10 a.m.) Don't sleep, don't sleep, don't sleep

(11 o'clock, 12 o'clock) There is no ataxia

There is no ataxia, there is no ataxia

(1 hour) There is no absence!

Oh good?

(2 hours, 3 hours, 4 hours)

If in doubt seek the advice of your doctor

(5 hours) Mental confusion psychic disorders

(6 hours) Ah, good.

1, 2, 3, we'll go to 7 o'clock...

(8 hours) All side effects

(9 hours) Are dis Accelerated heart rate

(10 hours) All effects of Bad Krueger

Coordination of movements

(11 am) Are here, watch out!

(12 hours) All side effects

(1 hour) Cursed is the ceiling looking at me!

(2 hours) All Misdeeds of Krueger

A false ceiling a lie

(3 hours) All night I put false eyelashes on their eyes

(4 hours) For a deeper look…

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds