Mychael Danna
Оригинальный текст с переводом
Mychael Danna
Es ist ein Ros' entsprungen, aus einer Wurzel zart
Wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art
Und hat ein Blumlein bracht mitten im kalten Winter
Wohl zu der halben Nacht
Das Roslein, das ich meine, davon Jesaias sagt
Ist Maria die Reine uns das Blumlein bracht
Aus Gottes ew’gen Rat hat sie ein Kind geboren
Und blieb ein' reine Magd
Das Blumelein, so kleine, das duftet uns so su?
Mit seinem hellen Scheine vertreibt’s die Finsternis
Wahr' Mensch und wahrer Gott, hilft uns aus allen Leiden
Rettet von Sund' und Tod
O Jesu, bis zum Scheiden aus diesem Jammertal
Lass Dein hilf uns geleiten hin in den Freudensaal
In Deines Vaters Reich, da wir Dich ewig loben.
O Gott, uns das verleih
Роза возникла, нежная из корня
Как пели нам старейшины, от Джесси пришли добрые
И принес цветок посреди холодной зимы
Наверное, на пол ночи
Я имею в виду маленькую розу, о которой Исаия говорит
Мария чистая принесла нам цветок
По вечному совету Бога она родила ребенка
И осталась чистой девой
Цветочек, такой маленький, так сладко пахнет для нас?
Он прогоняет тьму своим ярким светом
Истинный человек и истинный Бог, помоги нам из всех страданий
Спасти от звука и смерти
О Иисус, пока ты не покинешь эту юдоль слез
Пусть твоя помощь сопроводит нас в зал радости
В царстве твоего отца, где мы восхваляем тебя вечно.
О Боже, дай нам это
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды