Mr. Liar - MUCC

Mr. Liar - MUCC

  • Year of release: 2012
  • Language: English
  • Duration: 4:19

Below is the lyrics of the song Mr. Liar , artist - MUCC with translation

Lyrics " Mr. Liar "

Original text with translation

Mr. Liar

MUCC

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo

sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the

sky

I’m going to go searching for your warmth

Tada te wo nobashiteta Ikiba mo nai kuse ni Sabishisa kakushite Tesaguri de

aruku Kimi ga inai yoru ni Hajimete kanjita Kokoro no naka no itamiI was just

reaching out my hand, even though I had nowhere to go

I hide my loneliness, and fumble around as I walk

I felt it for the first time on the night your weren’t there, The pain in my

heart

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo

sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the

sky

I’m going to go searching for your warmth

Kankaku ga nibutteiru?

Namida wa afureru no ni Kono kimochi tte nan dakke?

Dokoka ni wasureteru

Saa, mondai wa kono kesenai EREKUTORORAITO Kokoro no naka no AkariIs the

sensation starting to fade?

Even though these tears overflow?

What was this feeling called again?

I’ve forgotten it somewhere along the way

Now, the problem is this unerasable electro-light, The light in my heart.

«Aitai» to DOA wo tataite Boku wa shiranai FURI wo shita Asu ni nareba kono

itami mo Umi no mukou e shizumu?

I bang on the door of «I want to see you», but I pretend I didn’t

Once morning comes, will this feeling as well sink the bottom of the ocean?

Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo

sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the

sky

I’m going to go searching for your warmth

Tsunaida sono te no binetsu ga Kienai akari wo tomoseba Boyaketa sekai no sumi

made Terasu Hora Azayaka niIf the slight fever of warmth that rises when we

hold hands lights a light, Look, It will shine until it reaches even the

corners of the dimmed world, so brightly

Kanashimi wa shizumi Hora Yo ga akeru Kimi to nukumori wo sagashi ni Yukou Mada

minu Sekai e to

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds