Dobranoc - Monopol, Caro
С переводом

Dobranoc - Monopol, Caro

Год
2021
Язык
`Polish`
Длительность
244550

Below is the lyrics of the song Dobranoc , artist - Monopol, Caro with translation

Lyrics " Dobranoc "

Original text with translation

Dobranoc

Monopol, Caro

Оригинальный текст

Czwarta w nocy, Marek spać nie może

Nad dachami roznosi się ryk głośny, czy to pies czy człowiek

Nasz bohater ma jednak co innego w głowie

Chwycił joint w dłonie i bawiąc się nożem stoi na balkonie

Skoczyć może, myślał o tym co dzień od tygodnia

Maturę oblał, wielkie hola, z tym że to próba piąta

Perspektywa przyszłości robi się wątła

Postanowił więc smutkowi się oddać, opcja to najprostsza

Jak tak kurwa można, myśli na głos

Zjeb, matoł, debil, patol, kutafon, rzuca w siebie wiązanką

Czy było kurwa warto rozrywkę marną stawiać nad wiedzę i uciekać w nią przed

problemem, i pakować siebie w permanentne bagno

No klawo, kozacko, już nic z tym nie zrobi

Pora się ze swym miejscem pogodzić, czas na znalezienie roli

Póki co woli cichy skowyt nad pustą butlą coli

Jest tak upalony że noc o radę prosi

A z sklepienia nocy cichy głos się roznosi

Marek zastygł niczym pomnik i stoi niporuszony

Głos staje się głośny, noc patrzy mu w oczy

Szeptem łagodnym rozpoczyna wywód mroczny

Dzień dobry, a raczej dobranoc

Twarz księżyca spotyka się na chwilę z jego twarzą

Napomyka z rozwagą: znam to, nie jesteś pierwszą taką pod mym okiem sytuacją,

widziałem wielu co skakało

Marka zatkało, a herald nocy ciągnął dalej

Patrząc wprost przez jego oczy jakby było to coś ważne

Znam Cię i ty mnie znasz także, więc słuchaj uważnie, mam dla ciebie pewne

rozwiązanie

Spojrzenie ciekawskie uśmiech wywołało

Jaki jest Twój cel z tą edukacją całą

Czy chcesz stać się ledwo ogromnej maszyny częścią małą, by na koniec

zapomniano gdzie gnije twoje ciało

Widzę to marno, widzisz, ja znam twoje wnętrze i przyznam ci szczerze,

że ja wielbię je niezmiernie

Jak ja przecież dobrze wiesz, że są w życiu rzeczy piękne i żadne z nich nie są

permanentne

Wiem co w tobie drzemie, chyba pora się temu oddać

Świat nie dał ci szansy ni władzy, teraz będzie szansa twoja, by los pochwycić

we własnych szponach

Marek tylko spojrzał i zapytał: czy pomożesz mi tego dokonać?

Noc była mroczna i głucha

Na twarzy uśmiech od ucha do ucha, serce zasuwa

Nasz bohater chyba czegoś wzrokiem szuka

Krocząc po chodniku usłanym w byłych butlach i szlugach

Kątem ucha coś słyszy

Dostrzega krok krzywy skręcający do uliczki

Wzrok nie widzi żadnej jasnej szyby

Rytm serca staje się jeszcze szybszy, znalazł pierwszy cel swej ekspedycji

Chód jest cichy lecz pewny jak nigdy

Młodzieniec nie ma nawet chwili aby się zdziwić

Nim trysną żyły, choć wciąż spity to szarpie się co siły

Lecz zęby już utkwiły w jego szyi

Na około naszego niegdyś bohatera rozciągała się kałuża krwawa

Zawył z nagła, księżyc gromko się zaśmiał

Перевод песни

Four o'clock in the morning, Marek cannot sleep

A loud roar is heard over the rooftops, be it a dog or a human

Our hero, however, has something else on his mind

He grabbed a joint in his hands and, playing with a knife, is standing on the balcony

He can jump, he's been thinking about it every day for a week

He failed his matriculation exam, big hello, but this is the fifth attempt

The prospect of the future is getting dim

So he decided to give himself up to sadness, the easiest option

How the fuck is that possible, he thinks aloud

Jeb, dummy, moron, dummy, dick, throws a bunch at himself

Was it fucking worth it to put mediocre entertainment above knowledge and to run away from it

problem, and pack yourself into a permanent swamp

Well, cool, goat, he won't do anything about it anymore

It's time to come to terms with your place, time to find a role

For now, she prefers a quiet whine over an empty coke bottle

He is so stoned that the night asks for advice

And from the vault of the night a quiet voice spreads

Marek froze like a statue and stands motionless

The voice becomes loud, the night looks him in the eye

He begins the dark argument with a gentle whisper

Good morning, or rather good night

The face of the moon meets its face for a moment

He hints with caution: I know it, you are not the first such situation under my eye,

I saw many who jumped

Marek gasped, and the herald of the night continued

Looking straight through his eyes as if it was something important

I know you and you know me too, so listen carefully, I have some for you

solution

A curious look evoked a smile

What is your goal with all this education

Do you want to become a barely huge machine, a small part, to finally

forgotten where your body rots

I see it badly, you see, I know your insides and I'll admit to you honestly,

that I adore them immensely

Like me, you know very well that there are beautiful things in life and none of them are

permanent

I know what is in you, I think it's time to give it up

The world did not give you a chance or power, now will be your chance to seize fate

in their own claws

Marek just looked and asked: will you help me to do this?

The night was dark and deaf

On the face a smile from ear to ear, the heart skips

Our hero seems to be looking for something with his eyes

Walking along the pavement covered with former cylinders and cigarettes

He hears something out of the corner of his ear

He notices a crooked step turning into the alley

The sight does not see any clear glass

His heart beats even faster, he has found the first target of his expedition

The gait is quiet but sure as ever

The young man does not even have a moment to be surprised

Before the veins burst, although still drunk, he struggles with all his might

But the teeth are already stuck in his neck

Around our once-hero, there was a pool of blood

He howled suddenly, the moon laughed loudly

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds