MuzText
Тексты с переводом
Nicky - Momus
С переводом

Nicky

Momus

Год
2009
Язык
en
Длительность
256210

Текст песни "Nicky"

Оригинальный текст с переводом

Nicky

Momus

Оригинальный текст

Suppose one day in Bromley, Kent

I live my nightmare and am sent

To sing for blonde suburban women

Before the wives of double-glazers

I’d be Julio Inglesias

Doing the greats in Argentinian

Suppose they Barry Manilow me

Screaming «Show me you’re a man»

With legs as mottled as salami

Ladies, I’m doing the best I can

This is how Casanova’s bum

becomes a lesson in virility

Set to a bossanova drum

Sung to tarts decked out like Christmas trees

Then in my dressing room I’d see

This elephant as pink as me

Drinking and singing gloomily

About the time they called me, yeah the time the called me,

About the time they called me «Nicky»

If I could be him!

For only an hour

If I could be him!

Before his grand finale

If I could be me, if I could only be cute, cute, cute, absolutely banal!

Suppose one evening in Mauritius

Entertaining high officials

High on whores and marijuana

Begging letters from celebrities

Begging «Couldn't you write songs for me?»

I’d blackmail David Bowie and the Dalai Lama

And I’d be an industrialist of song

And I could sell with a wink

The best in showbiz and in drink

Korean floorshows, whiskey from the Congo?

(whiskey from the Congo)

Me, I’d have a ring on every finger

And a thumb in every stake

And every stake would be the singer’s

And acknowledged, I would legislate

The in my Hong Kong orchid den

Waiting for 1999

I’d spend the years of my decline

Do you remember the time they called me, yeah the time they called me,

Oh the time they called me «Nicky»

If I could be him!

For only an hour

If I could be him!

Before his grand finale

If I could be me, if I could only be cute, cute, cute, absolutely banal!

Suppose one day in paradise

I find myself to my surprise

Singing for ladies flapping swans wings

And plucking on my little harp

I’d be a beacon in the dark

And save the souls of human beings

Then Jesus Christ has hardly christened me

Son-of-the-one-in-the-directory

Between Vic and Jean-Luc Goddard

And I grow my beard and walk on water

And if I really came on strong

And started prancing and Cliff Richard-ing

I know it wouldn’t be too long

Before I heard the shadows whispering

How Satan’s come in from the cold

He’s now the shepherd in his fold

They’re shouting out requests for oldies

From the time they called me, yeah the time they called me,

Yeah the time they called me «Nicky»

If I could be him!

For only an hour

If I could be him!

Before his grand finale

If I could be me, if I could only be cute, cute, cute, good, absolutely banal!

He could fall asleep at night

He could fall in love all right

He could fall asleep at night

He could fall asleep at night

He could fall in love all right

He could fall asleep at night

He could fall asleep at night

He could fall in love all right

Перевод песни

Предположим, однажды в Бромли, Кент

Я живу своим кошмаром, и меня отправляют

Петь для блондинок из пригорода

Перед женами стеклоподъемников

Я был бы Хулио Инглесиасом

Делать великие дела на аргентинском языке

Предположим, они Барри Манилоу меня

Кричать «Покажи мне, что ты мужчина»

С пятнистыми ногами, как салями

Дамы, я делаю все, что могу

Вот как бомж Казановы

становится уроком мужественности

Установить на барабан боссанова

Поют пироги, украшенные, как рождественские елки

Затем в моей гримерке я увижу

Этот слон такой же розовый, как я

Пить и петь мрачно

О том времени, когда мне позвонили, да, когда мне позвонили,

О том времени, когда меня называли «Ники»

Если бы я мог быть им!

Всего на час

Если бы я мог быть им!

Перед его грандиозным финалом

Если бы я могла быть собой, если бы я могла быть милой, милой, милой, совершенно банальной!

Предположим, однажды вечером на Маврикии

Развлечение высоких чиновников

Под кайфом от шлюх и марихуаны

Умоляющие письма от знаменитостей

Умоляя «Не мог бы ты написать для меня песни?»

Я бы шантажировал Дэвида Боуи и Далай-ламу

И я был бы индустриалистом песни

И я мог бы продать с подмигиванием

Лучшие в шоу-бизнесе и в выпивке

Корейские шоу-программы, виски из Конго?

(виски из Конго)

Я, у меня было бы кольцо на каждом пальце

И большой палец в каждой ставке

И каждая ставка будет на долю певца

И признал, я бы издал закон

В моем гонконгском логове орхидей

В ожидании 1999 года

Я бы провел годы своего упадка

Ты помнишь, когда мне позвонили, да, когда мне позвонили,

О, когда они назвали меня «Ники»

Если бы я мог быть им!

Всего на час

Если бы я мог быть им!

Перед его грандиозным финалом

Если бы я могла быть собой, если бы я могла быть милой, милой, милой, совершенно банальной!

Предположим, однажды в раю

Я нахожу себя к моему удивлению

Пение для дам, взмахивающих лебедиными крыльями

И играя на моей маленькой арфе

Я был бы маяком в темноте

И спасти души людей

Тогда Иисус Христос едва меня окрестил

Сын-одного-в-каталоге

Между Виком и Жан-Люком Годдаром

И я отращиваю бороду и хожу по воде

И если бы я действительно набрался сил

И начал гарцевать, и Клифф Ричард-инг

Я знаю, что это не будет слишком долго

Прежде чем я услышал шепот теней

Как сатана пришел с холода

Теперь он пастырь в своем стаде

Они выкрикивают запросы на старичков

С того времени, как они позвонили мне, да, когда мне позвонили,

Да, когда они назвали меня «Ники»

Если бы я мог быть им!

Всего на час

Если бы я мог быть им!

Перед его грандиозным финалом

Если бы я могла быть собой, если бы я только могла быть милой, милой, милой, хорошей, совершенно банальной!

Он мог заснуть ночью

Он мог бы влюбиться

Он мог заснуть ночью

Он мог заснуть ночью

Он мог бы влюбиться

Он мог заснуть ночью

Он мог заснуть ночью

Он мог бы влюбиться

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 20.09.2009
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды