Below is the lyrics of the song Akhe Del-e Man , artist - Mohsen Yeganeh with translation
Original text with translation
Mohsen Yeganeh
توی آینه خودتو ببین چه زود به زود
توی جوونی غصه اومد سراغت پیرت کنه
نذار که تو اوج جوونی غبارغم
بشینه رو دلت یهو پیرو زمین گیرت کنه
منتظرش نباش دیگه او تنها نیست
تا آخر عمرت اگه تنها باشی اون نمیاد
خودش می گفت یه روزی میذاره میره
خودش میگفت یه روز خاطره هاتو می بره از یاد
آخه دل من دل ساده ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
آخه دل من دل دیوونه ی من
دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار
آخه دل من دل دیوونه ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت
تو موندی و بی کسی و یه عمر خاطره پیشت
دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد
از اوچی موند برات به جز یه قاب عکس روبروت
آخه دل من دل دیوونه ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
توی آینه خودتو ببین چه زود زود
توی جوونی غصه اومد سراغت پیرت کنه
نزار که تو اوج جوونی غبار غم بشینه رو دلت یهو پیر و زمین گیرت کنه
منتظرش نباش دیگه اون تنهانیست
تا آخر عمرت اگه تنها باشی اون نمیاد
خودش میگفت یه روزی میزاره میره
خودش میگفت یه روز خاطره هاتو میبره از یاد
آخه دل من دل ساده ی من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
آخه دل من دل دیونه ی من دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار
آخه دل من دل ساده ی من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت تو موندیو بی کسیو یه عمر خاطره پیشت
دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد از اون چی موند برات یه قاب عکس روبروت
آخه دل من دل دیونه من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
تا کی میخوای بشینی به پاش بسوزی
تا کی میخوای بشینی چشم به در بدوزی
در پی پیدا کردن کسی برو
که فقط واسه ی خودت بخواد تورو
آخه دل من دل ساده ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
آخه دل من دل دیوونه ی من
دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار
آخه دل من دل دیوونه ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت
تو موندی و بی کسی و یه عمر خاطره پیشت
دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد
از اوچی موند برات به جز یه قاب عکس روبروت
آخه دل من دل دیوونه ی من
تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار
See in your own mirror how soon
In his youth, he was sad to see you old
Let me be at the peak of my youth
Sit down and let Yahoo follow you
Do not wait for him, he is not alone anymore
He will not come to the end of his life if you are alone
He himself said that one day he would leave
He himself said that one day he will forget your memories
My heart is my simple heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
Oh, my heart is my crazy heart
Didi left you alone after a lifetime
Oh, my heart is my crazy heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
Didi, he left, he left you alone, he left
You are left without anyone and a lifetime of memories ahead
It will not come anymore
Except for a photo frame from Ochi Mond
Oh, my heart is my crazy heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
See in your own mirror how soon
In his youth, he was sad to see you old
Do not let the dust of sorrow fall on you at the height of your youth
Do not wait for him, he is alone
He will not come to the end of his life if you are alone
He himself said that one day he would die
He himself said that one day he will forget your memories
Oh my heart, my simple heart, how long do you want to stare at the picture on the wall?
Oh, you saw my crazy heart, he left you alone after a lifetime
Oh my heart, my simple heart, how long do you want to stare at the picture on the wall?
Didi, he left, he left you alone, he went to Mundio Bicio for a lifetime
It will not come anymore, it will not come forward, what is left of it is a photo frame in front of you
Oh my heart, my crazy heart, how long do you want to stare at the picture on the wall
How long do you want to sit and burn?
How long do you want to sit and stare at the door?
Go find someone
That only wants you for yourself
My heart is my simple heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
Oh, my heart is my crazy heart
Didi left you alone after a lifetime
Oh, my heart is my crazy heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
Didi, he left, he left you alone, he left
You are left without anyone and a lifetime of memories ahead
It will not come anymore
Except for a photo frame from Ochi Mond
Oh, my heart is my crazy heart
Taki, you want to stare at the picture on the wall
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds