Below is the lyrics of the song O Que Será (A Flor Da Pele) , artist - Milton Nascimento, Chico Buarque with translation
Original text with translation
Milton Nascimento, Chico Buarque
O que será que me dá
Que me bole por dentro, será que me dá
Que brota à flor da pele, será que me dá
E que me sobe às faces e me faz corar
E que me salta aos olhos a me atraiçoar
E que me aperta o peito e me faz confessar
O que não tem mais jeito de dissimular
E que nem é direito ninguém recusar
E que me faz mendigo, me faz suplicar
O que não tem medida, nem nunca terá
O que não tem remédio, nem nunca terá
O que não tem receita
O que será que será
Que dá dentro da gente e que não devia
Que desacata a gente, que é revelia
Que é feito uma aguardente que não sacia
Que é feito estar doente de uma folia
Que nem dez mandamentos vão conciliar
Nem todos os ungüentos vão aliviar
Nem todos os quebrantos, toda alquimia
Que nem todos os santos, será que será
O que não tem descanso, nem nunca terá
O que não tem cansaço, nem nunca terá
O que não tem limite
O que será que me dá
Que me queima por dentro, será que me dá
Que me perturba o sono, será que me dá
Que todos os tremores me vêm agitar
Que todos os ardores me vêm atiçar
Que todos os suores me vêm encharcar
Que todos os meus nervos estão a rogar
Que todos os meus órgãos estão a clamar
E uma aflição medonha me faz implorar
O que não tem vergonha, nem nunca terá
O que não tem governo, nem nunca terá
O que não tem juízo
What will it give me
That moves me inside, does it give me
That sprouts on the skin, does it give me
And that comes up to my cheeks and makes me blush
And that it leaps to my eyes to betray me
And that pinches my chest and makes me confess
What there is no other way to disguise
And it is not even the right for anyone to refuse
And that makes me a beggar, makes me beg
What has no measure, nor will it ever have
What has no remedy, will never have
What has no recipe
What will it be
What happens inside people and what shouldn't
Which defies people, which is in absentia
That a brandy is made that does not quench
What is it like to be sick of a revelry
That not even ten commandments will reconcile
Not all ointments will relieve
Not all broken, all alchemy
That not all the saints, will it be
What has no rest, nor will ever have
What is not tired, nor will it ever be
What has no limit
What will it give me
That burns me inside, does it give me
That disturbs my sleep, does it give me
That all the tremors come to shake me
That all the ardors come to fan me
That all the sweats come to soak me
That all my nerves are begging
That all my organs are crying out
And a hideous affliction makes me beg
What is not ashamed, nor will ever be
What has no government, nor will it ever have
What has no sense
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds