Milton Nascimento, Nelson Gonçalves
Оригинальный текст с переводом
Milton Nascimento, Nelson Gonçalves
Fiz meu rancho na beira do rio
Meu amor foi comigo morar
E na rede, nas noites de frio
Meu bem me abraçava pra me agasalhar
Mas agora meu bem foi embora
Foi embora e não sei se vai voltar
E a saudade nas noites de frio
Em meu peito vazio virá se aninhar
A saudade mata a gente, morena
A saudade é dor pungente, morena
A saudade mata a gente, morena
A saudade mata a gente
Я сделал свое ранчо у реки
Моя любовь ушла жить со мной
И в сети холодными ночами
Моя дорогая обняла меня, чтобы укутать
Но теперь моя дорогая ушла
Он ушел, и я не знаю, вернется ли он
И тоска холодными ночами
В моем пустом сундуке он поселится
Тоска убивает людей, брюнетка
Тоска - это жгучая боль, брюнетка
Тоска убивает людей, брюнетка
Тоска убивает людей
1972 •Milton Nascimento
1973 •Milton Nascimento
2014 •Milton Nascimento
1968 •Milton Nascimento
2012 •Milton Nascimento
1972 •Milton Nascimento
1993 •Chico Buarque, Milton Nascimento
1976 •Milton Nascimento, Chico Buarque
1972 •Milton Nascimento
1972 •Milton Nascimento, Alaide Costa
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
2009 •Nelson Gonçalves
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
2007 •Milton Nascimento, Jobim Trio
1966 •Milton Nascimento
1996 •Milton Nascimento
1975 •Milton Nascimento
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды