Miki Núñez
Оригинальный текст с переводом
Miki Núñez
Quan s’enfonsa tot
Surten flors de les esquerdes
Els teus plors i els meus
Humiteigen el terra
La nostalgia del moment
Vivim amb por de perdre
El teu foc i el meu
Fan l’amor a la guerra
Si vas fins a l'últim fanal
T’enportes l’aire i aprens
Tan si hi és, com si no hi és
El teu perfum etern
Tots els dies iguals
No m’acaben servint per res
Tant si vé, com si no vé
Em serveix un troç de cel
Quan s’enfonsa tot
Surten flors de les esquerdes
Els teus plors i els meus
Humiteigen el terra
La nostalgia del moment
Vivim amb por de perdre
El teu foc i el meu…
Que les cendres del adins han fet així
La renova sentint cada cop que sento que visc
Quan ens toca i al fons no som més que dos cors que caminen
Si s’estimen com més, un cop més que s’estima la vida
Per tu, per mi
Xutarem les pedres del camí
Per tu, per mi
Xutarem les pedres del camí
Per tu, per mi
Xutarem les pedres del camí
Per tu, per mi
Xutarem les pedres del camí
Per tu (per tu), per mi (per mi)
Si s’estimen com més, un cop més que s’estima la vida
Per tu (per tu), per mi (per mi)
Quan ens toca i al fons no som més que dos cors que caminen
Quan s’enfonsa tot
Surten flors de les esquerdes
Els teus plors i els meus
Humiteigen el terra
La nostalgia del moment
Vivim amb por de perdre
El teu foc i el meu…
Когда все тонет
Цветы выходят из трещин
Твои крики и мои
Увлажнить почву
Ностальгия момента
Мы живем в страхе потерять
Твой огонь и мой
Они любят войну
Если вы идете к последнему уличному фонарю
Затаи дыхание и учись
Есть оно или нет
Твой вечный аромат
Каждый день одно и то же
они мне бесполезны
Придет или нет
Он служит мне кусочком рая
Когда все тонет
Цветы выходят из трещин
Твои крики и мои
Увлажнить почву
Ностальгия момента
Мы живем в страхе потерять
Твой огонь и мой…
Что прах адинов сделал это
Я обновляю это чувство каждый раз, когда чувствую, что живу
Когда наступает наша очередь, а на заднем плане мы всего лишь два шагающих сердца
Если они любят друг друга, то чем больше они любят друг друга, тем больше они любят жизнь.
Для тебя, для меня
Мы будем пинать камни на дороге
Для тебя, для меня
Мы будем пинать камни на дороге
Для тебя, для меня
Мы будем пинать камни на дороге
Для тебя, для меня
Мы будем пинать камни на дороге
Для тебя (для тебя), для меня (для меня)
Если они любят друг друга, то чем больше они любят друг друга, тем больше они любят жизнь.
Для тебя (для тебя), для меня (для меня)
Когда наступает наша очередь, а на заднем плане мы всего лишь два шагающих сердца
Когда все тонет
Цветы выходят из трещин
Твои крики и мои
Увлажнить почву
Ностальгия момента
Мы живем в страхе потерять
Твой огонь и мой…
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2022 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez, Adrià Salas, Arnau Griso
2019 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez, Sofía Ellar
2020 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2019 •Miki Núñez
2020 •Miki Núñez
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды