Below is the lyrics of the song От пункта "Я" до пункта "Ты" , artist - Михаил Шуфутинский with translation
Original text with translation
Михаил Шуфутинский
1. Тронулись вагоны,
За окном прощальный взмах руки
Как стекло со звоном
Расколось сердце на куски.
Грусть подальше спрячу,
Чтоб никто случайно не нашел.
Вспомнилась задача:
Скорый поезд шел.
ПРИПЕВ:
От пункта «А» до пункта «Б» ведет земная колея,
А мы скитаясь по судьбе все ищем остановку «Я»
От пункта «Я» до пункта Ты, как разведенные мосты.
Должны два поезда сойтись на станции с названьем «Мы».
2.И душа томится,
Счастья невозможно взять взаймы.
В русском алфавите
К сожаленью, нету буквы «Мы».
Ведь любовь — не буква,
Чтобы взять и вслух произнести,
Целая наука — Чтоб ее найти
ПРИПЕВ:
1. Wagons started moving,
Outside the window, a farewell wave of the hand
Like glass with a ringing
The heart broke into pieces.
I hide sadness away
So that no one accidentally found.
Reminds me of the task:
The fast train was running.
CHORUS:
An earth track leads from point "A" to point "B",
And we, wandering through fate, are all looking for a stop "I"
From the point "I" to the point You, like drawn bridges.
Two trains should converge at the station with the name "We".
2. And the soul languishes,
Happiness cannot be borrowed.
In the Russian alphabet
Unfortunately, there is no letter "We".
After all, love is not a letter,
To take and say out loud
A whole science - To find it
CHORUS:
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds