Below is the lyrics of the song Наливай, поговорим , artist - Михаил Шуфутинский with translation
Original text with translation
Михаил Шуфутинский
Я к цыганке не пойду ворожить, все дела мои и так хороши.
На делах моих полынь, трын-трава, да, на плахе моих плеч голова.
Наварил я нынче браги бидон, пусть шаманится дурман-самогон,
Пусть слетаются дружки — воронье, лейся, честное мужское вранье ёёёёёёё…
Припев:
Так наливай, поговорим до зануды, до зари про мужицкие дела и про женские тела.
И еще раз наливай, полоскать — так добела, выпивать — так до бузы,
тосковать — так до слезы.
Растолкуй, гитара, мне, растолкуй, где ты прячешь лихоманку-тоску?
Где пасешь ты табуны неудач, да, рассказывай, да, не плачь, ты не плачь!
Плохо, старая доска, ты поешь!
Может, дом мой для тебя нехорош?
Лучше леса у меня дома нет, звонче песен у меня нет монет,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет…
Припев:
Так наливай, поговорим до зануды, до зари про мужицкие дела и про женские тела.
И еще раз наливай, полоскать — так добела, выпивать — так до бузы,
тосковать — так до слезы.
Маловато нынче нас за столом, видно, многие сейчас под замком,
Видно, нам с тобой, дружище-сосед, разбираться тут придется за всех.
Ничего, что тебе молвить невмочь, я ж хочу тебе, братишка, помочь.
Тебе нужен однозначный ответ: уважаю я тебя или нет.
Припев:
Так наливай, поговорим до зануды, до зари про мужицкие дела и про женские тела.
И еще раз наливай, полоскать — так добела, выпивать — так до бузы,
тосковать — так до слезы.
Так наливай, поговорим до зануды, до зари про мужицкие дела и про женские тела.
И еще раз наливай, полоскать — так добела, выпивать — так до бузы,
тосковать — так до слезы.
I'm not going to tell fortunes to a gypsy, all my deeds are already good.
On my deeds, wormwood, tryn-grass, yes, on the chopping block of my shoulders is a head.
I have now brewed a can of mash, let the dope-moonshine shamanize,
Let the friends flock - crows, flow, honest male lies yoyoyoyoyo ...
Chorus:
So pour it up, we'll talk until we get bored, until dawn about men's affairs and about women's bodies.
And pour again, rinse - so white, drink - so to booze,
grieve - so to the point of tears.
Explain to me, guitar, explain to me, where do you hide the feverish melancholy?
Where do you graze the herds of failures, yes, tell me, yes, don't cry, don't cry!
It's bad, old board, you sing!
Maybe my house is not good for you?
I don’t have a better forest at home, I don’t have coins louder than songs,
No, no, no, no, no, no, no, no...
Chorus:
So pour it up, we'll talk until we get bored, until dawn about men's affairs and about women's bodies.
And pour again, rinse - so white, drink - so to booze,
grieve - so to the point of tears.
There are not enough of us at the table today, it is clear that many are now under lock and key,
It can be seen that you and I, friend-neighbor, will have to figure it out for everyone.
It's nothing that you can't say, I want to help you, brother.
You need a clear answer: do I respect you or not.
Chorus:
So pour it up, we'll talk until we get bored, until dawn about men's affairs and about women's bodies.
And pour again, rinse - so white, drink - so to booze,
grieve - so to the point of tears.
So pour it up, we'll talk until we get bored, until dawn about men's affairs and about women's bodies.
And pour again, rinse - so white, drink - so to booze,
grieve - so to the point of tears.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds