Какие наши годы - Михаил Шуфутинский
С переводом

Какие наши годы - Михаил Шуфутинский

Альбом
Пополам
Год
2003
Язык
`Russian`
Длительность
250040

Below is the lyrics of the song Какие наши годы , artist - Михаил Шуфутинский with translation

Lyrics " Какие наши годы "

Original text with translation

Какие наши годы

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Кто так решил — я не знаю, но спорить не стал,

Каждому небом свое предназначено, видно.

Был, привлекался, имел, награждён, состоял,

Но не жалею ни грамма, и мне не обидно.

ПРИПЕВ:

Какие наши годы, какие наши годы…

Понять всегда труднее, чем простить,

Но ждут нас в синей дымке у причалов пароходы,

И нам еще с тобою жить и жить…

Можно и крестик и пулю отлить из свинца,

Ведь содержание вечно зависит от формы.

И приютить я смогу, если надо, птенца,

Но не смогу перепутать я белое с чёрным.

За облаками укрыта вершина горы,

И неизвестно, что ждёт за закрытою дверью.

Если мне скажут, что можно остаться вторым,

То, всё равно, в это я никогда не поверю.

Перевод песни

Who decided so - I don’t know, but I didn’t argue,

Each heaven is destined for its own, apparently.

Was, attracted, had, awarded, consisted,

But I do not regret a single gram, and I am not offended.

CHORUS:

What are our years, what are our years ...

It's always harder to understand than to forgive

But steamships are waiting for us in the blue haze at the berths,

And we still have to live and live with you ...

You can cast both a cross and a bullet from lead,

After all, content always depends on form.

And I can shelter, if necessary, a chick,

But I can't confuse white with black.

The top of the mountain is hidden behind the clouds,

And it is not known what awaits behind the closed door.

If they tell me that you can stay second,

That, anyway, I will never believe in it.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds