Below is the lyrics of the song По улице моей который год , artist - Микаэл Леонович Таривердиев, Алла Пугачёва with translation
Original text with translation
Микаэл Леонович Таривердиев, Алла Пугачёва
По улице моей который год
Звучат шаги - мои друзья уходят.
Друзей моих медлительный уход
Той темноте за окнами угоден.
О, одиночество, как твой характер крут!
Посверкивая циркулем железным,
Как холодно ты замыкаешь круг,
Не внемля увереньям бесполезным.
Дай стать на цыпочки в твоем лесу,
На том конце замедленного жеста
Найти листву, и поднести к лицу,
И ощутить сиротство, как блаженство.
Даруй мне тишь твоих библиотек,
Твоих концертов строгие мотивы,
И - мудрая - я позабуду тех,
Кто умерли или доселе живы.
И я познаю мудрость и печаль,
Свой тайный смысл доверят мне предметы.
Природа, прислонясь к моим плечам,
Объявит свои детские секреты.
И вот тогда - из слез, из темноты,
Из бедного невежества былого
Друзей моих прекрасные черты
Появятся и растворятся снова.
Along my street which year
Footsteps sound - my friends are leaving.
My friends slow departure
That darkness outside the windows is pleasing.
Oh, loneliness, how cool your character is!
Flashing with an iron compass,
How cold you close the circle
Ignoring useless assurances.
Let me stand on tiptoe in your forest
At the other end of the slow gesture
Find foliage, and bring it to your face,
And feel orphanhood, like bliss.
Grant me the silence of your libraries,
Your concerts are strict motives,
And - wise - I will forget those
Who died or are still alive.
And I will know wisdom and sorrow
Objects will entrust their secret meaning to me.
Nature leaning on my shoulders
Announce their children's secrets.
And then - from tears, from darkness,
From the poor ignorance of the past
My friends beautiful features
They will appear and dissolve again.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds