Below is the lyrics of the song Me Da Miedo La Luna , artist - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós with translation
Original text with translation
Miguel Poveda, Joan Albert Amargós
La niña del Albaicín
Era una rosa de oro
Morena del alba y trigo
La niña del Albaicín
Era una rosa de oro
Morena del alba y trigo
Y color de almendra en sus ojos
La niña del Albaicín
Vivía en un carmen moro
Encerrada entre cancelas
Con llaves y con cerrojos
Cuando llegaba la noche
Llegaba también su novio
Y junto a la celosía
Cantaba siempre celoso:
Tengo miedo, mucho miedo
Me da miedo de la luna
Échate un velo a la cara
Cubre tu piel de aceituna
Y apaga tus verdes ojos
Por que son toda mi fortuna
Por que tengo, mucho miedo
Me da miedo de la luna
La niña del Albaicín
Sube una tarde a la Alhambra
Y allí la pilló la noche
Llena de luna y albahaca
Quiso volver y no pudo
La luna le dio en la cara
Y un galán besó su boca
Entre arrayanes y dalias
La niña del Albaicín
Huyó con él de Granada
Su novio la llora, llora
La llora junto a la Alhambra
¡Ay!
Tengo miedo, mucho miedo
Me da miedo de la luna
Se enamoró de su cara
Y de su piel de aceituna
Se enamoró de sus ojos
Y me robó mí una fortuna
Y por eso me da miedo
Mucho miedo de la luna.
The girl from the Albaicin
She was a golden rose
Dawn moray and wheat
The girl from the Albaicin
She was a golden rose
Dawn moray and wheat
And almond color in her eyes
The girl from the Albaicin
She lived in a Carmen Moro
locked between gates
With keys and locks
when the night came
Her boyfriend also came
And next to the lattice
She sang always jealous:
I am afraid very afraid
I'm afraid of the moon
Throw a veil over your face
Cover your olive skin
And turn off your green eyes
Because they are all my fortune
Why am I so scared?
I'm afraid of the moon
The girl from the Albaicin
Go up one afternoon to the Alhambra
And there the night caught her
Full of moon and basil
She wanted to go back and couldn't
The moon hit him in the face
And a gallant kissed her mouth
Between arrayanes and dahlias
The girl from the Albaicin
She fled with him from Granada
Her boyfriend cries for her, cries
She cries next to the Alhambra
Oh!
I am afraid very afraid
I'm afraid of the moon
She fell in love with his face
And of its olive skin
She fell in love with his eyes
And stole me a fortune
And that's why it scares me
Very afraid of the moon.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds