Metallica
Оригинальный текст с переводом
Metallica
Yeah
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be the one who breaks you
Put the screws into ya, my way
Yeah, c’mon, c’mon come and make my day
Make my day
Yeah
Got some hell to pay you, steal your thunder
The joy of violent movement, pulls you under
Ooh bite the bullet, well hard
Yea, but I bite harder, so go to far
To far
Friction, fusion, retribution
I can’t hear ya… talk to me
I can’t hear ya… so talk to me
I can’t hear ya are you talking to me
I can’t hear ya are you talking to me
I can’t hear ya trying to be my lord
I can’t hear ya talking 2 by 4
Yeah
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be that one who breaks you
Put the screws into ya, my way
Hey c’mon, c’mon, come and make my day
Make my day
Friction, fusion, retribution
I can’t hear ya… talk to me
I can’t hear ya… talk to me
I can’t hear ya are you talking to me
I can’t hear ya while your talking to me
I can’t hear ya trying to be my lord
I can’t hear ya talking 2 by 4
Friction, fusion, retribution
I’m going to make you… talk to me
I’m going to trick you… so talk to me
I can’t hear ya are you talking to me
I can’t hear ya are you talking to me
I can’t hear ya trying to be my lord
I can’t hear ya talking 2 by 4
Ага
Я заставлю тебя, встряхну тебя, возьму тебя
Я буду тем, кто сломает тебя
Вставь винты в себя, мой путь
Да, давай, давай, приди и сделай мой день
Сделал мой день
Ага
У меня есть ад, чтобы заплатить вам, украсть ваш гром
Радость насильственного движения, тянет вас под
О, укуси пулю, ну сильно
Да, но я кусаюсь сильнее, так что заходите слишком далеко
Далеко
Трение, слияние, возмездие
Я тебя не слышу… поговори со мной
Я тебя не слышу… так что поговори со мной
Я не слышу, ты говоришь со мной
Я не слышу, ты говоришь со мной
Я не слышу, как ты пытаешься быть моим господином
Я не слышу, как ты говоришь 2 на 4
Ага
Я заставлю тебя, встряхну тебя, возьму тебя
Я буду тем, кто сломает тебя
Вставь винты в себя, мой путь
Эй, давай, давай, иди и сделай мой день
Сделал мой день
Трение, слияние, возмездие
Я тебя не слышу… поговори со мной
Я тебя не слышу… поговори со мной
Я не слышу, ты говоришь со мной
Я не слышу тебя, пока ты говоришь со мной
Я не слышу, как ты пытаешься быть моим господином
Я не слышу, как ты говоришь 2 на 4
Трение, слияние, возмездие
Я заставлю тебя… поговорить со мной
Я собираюсь обмануть тебя... так что поговори со мной
Я не слышу, ты говоришь со мной
Я не слышу, ты говоришь со мной
Я не слышу, как ты пытаешься быть моим господином
Я не слышу, как ты говоришь 2 на 4
1991 •Metallica
1991 •Metallica
1996 •Metallica
1986 •Metallica
1984 •Metallica
1991 •Metallica
1996 •Metallica
1984 •Metallica
1997 •Metallica
1990 •Metallica
1996 •Metallica, Marianne Faithfull
1995 •Metallica
2016 •Metallica
1983 •Metallica
1995 •Metallica
2007 •Metallica
1991 •Metallica
2007 •Metallica
1986 •Metallica
1999 •Metallica
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды