Metallica
Оригинальный текст с переводом
Metallica
Hey (Hey), I'm your life, I'm the one who takes you there
Hey (Hey), I'm your life, I'm the one who cares
They (They), they betray, I'm your only true friend now
They (They), they'll betray, I'm forever there
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your dream, mind astray
I'm your eyes while you're away
I'm your pain while you repay
You know it's sad but true
Sad but true
You (You), you're my mask, you're my cover, my shelter
You (You), you're my mask, you're the one who's blamed
Do (Do), do my work, do my dirty work, scapegoat
Do (Do), do my deeds for you're the one who's shamed
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your dream, mind astray
I'm your eyes while you're away
I'm your pain while you repay
You know it's sad but true
Sad but true
I'm your dream
I'm your eyes
I'm your pain
I'm your dream (I'm your dream)
I'm your eyes (I'm your eyes)
I'm your pain (I'm your pain)
You know it's sad but true
Hate (Hate), I'm your hate, I'm your hate when you want love
Pay (Pay), pay the price, pay for nothing's fair
Hey (Hey), I'm your life, I'm the one who took you there
Hey (Hey), I'm your life, and I no longer care
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your truth, telling lies
I'm your reasoned alibis
I'm inside, open your eyes
I'm you
Sad but true
Эй (Эй), я твоя жизнь, я тот, кто отвезет тебя туда
Эй (Эй), я твоя жизнь, я тот, кто заботится
Они (Они), они предают, теперь я твой единственный настоящий друг
Они (Они), они предадут, я навсегда там
Я твоя мечта, сделай тебя настоящей
Я твои глаза, когда ты должен украсть
Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
Грустно, но верно
Я твоя мечта, разум заблудился
Я твои глаза, пока тебя нет
Я твоя боль, пока ты расплачиваешься
Вы знаете, это грустно, но верно
Грустно, но верно
Ты (Ты), ты моя маска, ты мое прикрытие, мое убежище
Ты (Ты), ты моя маска, ты тот, кого обвиняют
Делай (делай), делай мою работу, делай мою грязную работу, козел отпущения
Делай (делай), делай мои дела, потому что ты тот, кто пристыжен
Я твоя мечта, сделай тебя настоящей
Я твои глаза, когда ты должен украсть
Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
Грустно, но верно
Я твоя мечта, разум заблудился
Я твои глаза, пока тебя нет
Я твоя боль, пока ты расплачиваешься
Вы знаете, это грустно, но верно
Грустно, но верно
я твоя мечта
я твои глаза
я твоя боль
Я твоя мечта (я твоя мечта)
Я твои глаза (я твои глаза)
Я твоя боль (я твоя боль)
Вы знаете, это грустно, но верно
Ненависть (Ненависть), я твоя ненависть, я твоя ненависть, когда ты хочешь любви
Заплати (заплати), заплати цену, заплати за ничто справедливое
Эй (Эй), я твоя жизнь, я тот, кто взял тебя туда
Эй (Эй), я твоя жизнь, и мне уже все равно
Я твоя мечта, сделай тебя настоящей
Я твои глаза, когда ты должен украсть
Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
Грустно, но верно
Я твоя правда, ложь
Я твое аргументированное алиби
Я внутри, открой глаза
Я вас
Грустно, но верно
1991 •Metallica
1991 •Metallica
1996 •Metallica
1986 •Metallica
1984 •Metallica
1991 •Metallica
1996 •Metallica
1984 •Metallica
1997 •Metallica
1996 •Metallica, Marianne Faithfull
1995 •Metallica
2016 •Metallica
1983 •Metallica
1995 •Metallica
2007 •Metallica
1991 •Metallica
2007 •Metallica
1986 •Metallica
1999 •Metallica
1983 •Metallica
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды