Io - Messia

Io - Messia

  • Year of release: 2018
  • Language: Italian
  • Duration: 3:03

Below is the lyrics of the song Io , artist - Messia with translation

Lyrics " Io "

Original text with translation

Io

Messia

Original text

Ipotizzo: forse farei meglio a stare zitto

Perché più scrivo più mi banalizzo

Nel profondo mi analizzo, poi traspongo ciò che incontro

Dentro al mondo che registro

In questa stanza non resisto ma mi paralizzo

Vivo con l’ansia di cambiare e fare il disco

Di scovare ciò che a rappare appare già visto

Così mi siedo e insisto, ma si va abbassando il soffitto

Fuggirei, sono conscio del rischio

Ma vorrei vedere se le vie esistono, se finiscono

Dove svaniscono, se mi spartisco

Danza la discordanza nell’interstizio

Osservo inerme la polvere sul mobilio

Conservo indenni le opere sul martirio

Rimango immobile al bivio, descrivo la fine del tutto

Qui dove tutto ebbe inizio

E' orribile

Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile

Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile

L’uno dall’Altro indistinguibile

Sono inconoscibile

Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile

Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile

L’uno dall’Altro indistinguibile, sono io

Guardo i resti di Amantia come fosse mia

In mano ho ruderi che emanano energia

Cerco un rifugio che superi le intemperie

Tra le macerie, i tumuli, e la nostalgia

Sulla mia testa i cumuli si addensano

Le nubi si addentrano, ombreggiano la prateria

Sembra quasi che i numi scendano dal cielo aprendolo

E vedendo ciò io gli stia già erigendo l’abbazia

Questo è il tempio della mia apatia

Ne sto reggendo le pareti sapendo che questi muri danno autonomia

Ma poi col tempo diventano un labirinto

E più mi addentro più mi perdo, più mi stringo a questa scrivania

Le colonne si infrangono e cascano i miti

Le catacombe si schiantano e schiacciano i riti

Detriti e immagini vive, nell’aria resta il pulviscolo

Qui le certezze spariscono

E' orribile

Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile

Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile

L’uno dall’Altro indistinguibile

Sono inconoscibile

Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile

Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile

L’uno dall’Altro indistinguibile, sono io

Song translation

I hypothesize: maybe I'd better keep quiet

Because the more I write, the more I trivialize myself

Deep down, I analyze myself, then I transpose what I encounter

Inside the world I record

In this room, I can't resist but I paralyze myself

I live with the anxiety of changing and making the record

To find out what to rap appears to have already been seen

So I sit down and I insist, but the ceiling is lowering

I would flee, I am aware of the risk

But I'd like to see if the ways exist, if they finish

Where do they vanish, if I divide myself

The discord in the interstice dances

I look helplessly at the dust on the furniture

I keep the works on martyrdom unharmed

I remain motionless at the crossroads, describing the end of everything

Here where it all began

It's horrible

The unknown beyond the wall is incomprehensible, inconceivable

Now the whole is destructible, it is divisible

One from the other indistinguishable

I am unknowable

The unknown beyond the wall is incomprehensible, inconceivable

Now the whole is destructible, it is divisible

Indistinguishable from each other, it's me

I look at the remains of Amantia as if it were mine

In my hand I have ruins that give off energy

I'm looking for a shelter that can weather the bad weather

Among the rubble, the mounds, and nostalgia

The heaps thicken on my head

The clouds enter, they shade the prairie

It almost seems as if the gods descended from the sky and opened it

And seeing this, I am already building the abbey for him

This is the temple of my apathy

I am holding up the walls knowing that these walls give autonomy

But over time they become a labyrinth

And the more I go into the more I get lost, the more I cling to this desk

The columns break and the myths fall

The catacombs crash and crush the rites

Debris and living images, the dust remains in the air

Here the certainties disappear

It's horrible

The unknown beyond the wall is incomprehensible, inconceivable

Now the whole is destructible, it is divisible

One from the other indistinguishable

I am unknowable

The unknown beyond the wall is incomprehensible, inconceivable

Now the whole is destructible, it is divisible

Indistinguishable from each other, it's me

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds