Below is the lyrics of the song Calle Angosta , artist - Mercedes Sosa with translation
Original text with translation
Mercedes Sosa
Calle angosta, calle angosta
La de una vereda sola
Yo te canto porque siempre
Estaras en mi memoria
Sos la calle mas humilde
De mi tierra mercedina
En los «alamos» comienzas
Y en el «molino» terminas
Calle angosta, calle angosta
Si me habran «ladrau» los «chocos»
Un tun… tun… quien es?
ya estaba
A dos «picos» la tonada
Calle angosta… calle angosta
La de una vereda sola
Tradicionales boliches
Don manuel y los mirandas
Frente cruzando las vias
Don calixto.
.. casi nada!
Cantores de aquel entonces
Alli en rueda se juntaban
Y en homenaje de criollos
Siempre lo nuestro cantaban
narrow street, narrow street
The one of a single sidewalk
I sing to you because always
you will be in my memory
You are the humblest street
From my Mercedes land
In the "alamos" you start
And at the "mill" you end up
narrow street, narrow street
If the "chocos" would have barked at me
A tun… tun… who is it?
she was already
At two «peaks» the tune
narrow street… narrow street
The one of a single sidewalk
traditional bowling alleys
Don Manuel and the Mirandas
Front across the tracks
Don Calixto.
.. almost nothing!
Singers of that time
There in a wheel they gathered
And in tribute to Creoles
They always sang ours
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds