Allá Lejos Y Hace Tiempo - Mercedes Sosa
С переводом

Allá Lejos Y Hace Tiempo - Mercedes Sosa

Альбом
Traigo Un Pueblo En Mi Voz
Год
1972
Язык
`Spanish`
Длительность
261500

Below is the lyrics of the song Allá Lejos Y Hace Tiempo , artist - Mercedes Sosa with translation

Lyrics " Allá Lejos Y Hace Tiempo "

Original text with translation

Allá Lejos Y Hace Tiempo

Mercedes Sosa

Оригинальный текст

Lejos, muy lejos del sol

Vuelve el recuerdo de allá

Siento en mis ojos brillar

El azul soledad de mi tierra natal

Siento en mis ojos brillar

El azul soledad de mi tierra natal

Susurra el viento y se va

Enloqueciendo el color

Y es la nostalgia un adiós

De amapola y torcaz, mariposa y gorrión

Y es la nostalgia un adiós

De amapola y torcaz, mariposa y gorrión

Allá lejos la patria andaba

Azulando el día

Cielo allá, tiempo allá

Vuelvo niño al asombro del sur

Y por mi sangre una voz maternal

Nombra la vida

Alza su sombra el ombú

Poncho de la inmensidad

Y es mi lejano país

Una dulce raíz que no sabe olvidar

Y es mi lejano país

Una dulce raíz que no sabe olvidar

Frente a la bruma y el mar

La lejanía es un adiós

Y se me da por pensar

Que el recuerdo de allá se me ha vuelto canción

Y se me da por pensar

Que el recuerdo de allá se me ha vuelto canción

Allá lejos la patria andaba

Azulando el día

Cielo allá, tiempo allá

Vuelvo niño al asombro del sur

Y por mi sangre una voz maternal

Nombra Argentina

Перевод песни

Far, far away from the sun

The memory of there returns

I feel in my eyes shine

The blue solitude of my native land

I feel in my eyes shine

The blue solitude of my native land

The wind whispers and leaves

freaking out the color

And nostalgia is goodbye

Of poppy and pigeon, butterfly and sparrow

And nostalgia is goodbye

Of poppy and pigeon, butterfly and sparrow

Far away the homeland was

blueing the day

Heaven there, time there

I return child to the wonder of the south

And through my blood a motherly voice

name the life

The ombú raises its shadow

poncho of immensity

And it is my distant country

A sweet root that does not know how to forget

And it is my distant country

A sweet root that does not know how to forget

Facing the mist and the sea

Distance is goodbye

And I get to think

That the memory of there has become a song

And I get to think

That the memory of there has become a song

Far away the homeland was

blueing the day

Heaven there, time there

I return child to the wonder of the south

And through my blood a motherly voice

Name Argentina

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds