Melodysheep
Оригинальный текст с переводом
Melodysheep
He was a great dog, a great friend.
(speaking)
The best dog a kid could have.
(speaking)
He’ll be always be there, Victor.
(speaking)
When you lose someone you love, they will never leave you.
(speaking)
They just move into a special place in your heart.
(speaking)
I don’t want him in my heart.
I want him here with me.
Mr. Whiskers had a dream about you last night.
It’s a omen.
If Mr. Whiskers dreams about you, something big is gonna happen.
Rise from your tomb!
Rise colossus, Rise!
We shall be reunited once again!
Come, come, welcome!
You’re alive!
Sparky!
You’re alive!
Your dog is alive!
I thought you were gone.
I never wanna lose you.
You brought a animal back from the dead?
Four, three, two, one.
It has something to do with the lightning.
I don’t really understand it.
With lightning, and boom and hissss…
Lightning is simply electricity.
Clouds are angry, making storms.
When the two wires meet, BOOM!
The circuit is complete
We are wires and spring and cables to send the messages.
(Send the messages)
Even after death, the wiring remains.
Watch, as the muscles respond to the electricity.
Soon, you shall be awakened.
(Soon you shall be awakened.)
Tonight, we shall bring the dead to life.
Mr. Whiskers had a dream about you last night.
It’s a omen.
If Mr. Whiskers dreams about you, something big is gonna happen.
Rise from your tomb!
Rise colossus, Rise!
We shall be reunited once again!
Come, come, welcome!
You’re alive!
Sparky!
You’re alive!
Your dog is alive!
I thought you were gone.
I never wanna lose you.
Promise you will never running off.
Okay?
(end)
Он был отличным псом, отличным другом.
(Говорящий)
Лучшая собака, которую может иметь ребенок.
(Говорящий)
Он всегда будет рядом, Виктор.
(Говорящий)
Когда теряешь любимого человека, он никогда не оставит тебя.
(Говорящий)
Они просто занимают особое место в вашем сердце.
(Говорящий)
Я не хочу, чтобы он был в моем сердце.
Я хочу, чтобы он был здесь со мной.
Прошлой ночью мистер Уискерс видел вас во сне.
Это предзнаменование.
Если вам снится мистер Вискерс, произойдет что-то большое.
Восстань из своей могилы!
Восстань, колосс, восстань!
Мы снова воссоединимся!
Приходите, приходите, добро пожаловать!
Ты жив!
Спарки!
Ты жив!
Ваша собака жива!
Я думал, Вы ушли.
Я никогда не хочу тебя терять.
Вы вернули животное из мертвых?
Четыре, три, два, один.
Это как-то связано с молнией.
Я не очень понимаю.
С молнией, бумом и шипением…
Молния – это просто электричество.
Облака сердятся, создавая бури.
Когда два провода встречаются, БУМ!
Цепь завершена
Мы — провода, пружины и кабели для отправки сообщений.
(Отправить сообщения)
Даже после смерти проводка остается.
Смотрите, как мышцы реагируют на электричество.
Скоро ты проснешься.
(Скоро ты проснешься.)
Сегодня мы оживим мертвых.
Прошлой ночью мистер Уискерс видел вас во сне.
Это предзнаменование.
Если вам снится мистер Вискерс, произойдет что-то большое.
Восстань из своей могилы!
Восстань, колосс, восстань!
Мы снова воссоединимся!
Приходите, приходите, добро пожаловать!
Ты жив!
Спарки!
Ты жив!
Ваша собака жива!
Я думал, Вы ушли.
Я никогда не хочу тебя терять.
Обещай, что никогда не убежишь.
Хорошо?
(конец)
2014 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2016 •Melodysheep
2011 •Symphony of Science, Melodysheep, Brian Cox
2013 •Melodysheep
2011 •Melodysheep
2014 •Melodysheep
2015 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2015 •Melodysheep
2011 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2014 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2011 •Melodysheep
2016 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2011 •Melodysheep
2013 •Melodysheep
2014 •Melodysheep, Bill Nye
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды