Melendi
Оригинальный текст с переводом
Melendi
Huele a aire de primavera
Tengo alergia en el corazón
Voy cantando por la carretera
De copiloto llevo el sol
Y a mi no me hace falta estrella
Q me lleve hasta tu portal
Como ayer estaba borracho
Fui tirando migas de pan
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores
Canto rumbas de colores
Y el llorar no me hace daño siempre (y) cuando tu no llores
Y el milindri a mi me llaman
En el mundillo calé
Porque al coger mi guitarra
Se me van solos los pies
Y este año le pido al cielo (ay vamonos)
La salud del anterior
No necesito dinero
Voy sobrao en el amor
Voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores
Canto rumbas de colores
Y el llorar no me hace daño siempre (y) cuando tu no llores ayy
Y no quiero amores, no correspondidos
No quiero guerras
No quiero amigos
Que no me quieran sin mis galones
No me tires flores
Ni falsas miradas de inexpresion
Que no dicen nada
Del corazón que me las propone
Porque voy camiando por la vida, sin pausa, pero sin prisas
Procurando no hacer ruido, vestio con una sonrisa, sin complejo ni temores
Canto rumbas de colores
Y el llorar no me hace daño siempre (y) cuando tu no llores ayy
Пахнет весенним воздухом
у меня аллергия на сердце
Я пою по дороге
Как второй пилот я несу солнце
И мне не нужна звезда
Отведи меня на свой портал
Как вчера я был пьян
Я бросал хлебные крошки
Я иду по жизни, не останавливаясь, но не торопясь
Стараясь не шуметь, одевался с улыбкой, без комплексов и страха.
Я пою румбы цветов
И плакать мне не больно, пока (и) когда ты не плачешь
И милиндри они зовут меня
В мире Кале
Потому что когда я беру гитару
Мои ноги идут одни
И в этом году я прошу небо (ай, поехали)
Здоровье бывшего.
мне не нужны деньги
я трезв в любви
Я иду по жизни, не останавливаясь, но не торопясь
Стараясь не шуметь, одевался с улыбкой, без комплексов и страха.
Я пою румбы цветов
И плакать мне не больно, пока (и) когда ты не плачешь, ауу
И я не хочу безответной любви
я не хочу войн
я не хочу друзей
Они не хотят меня без полосок
не бросай мне цветы
Ни ложных пустых взглядов
Они ничего не говорят
От сердца, которое предлагает их мне
Потому что я иду по жизни, не останавливаясь, но не торопясь
Стараясь не шуметь, одевался с улыбкой, без комплексов и страха.
Я пою румбы цветов
И плакать мне не больно, пока (и) когда ты не плачешь, ауу
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Pignoise, Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2006 •Melendi
2014 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2017 •Melendi
2009 •Melendi
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды