MaXimiliaN, Nané, Mef X
Оригинальный текст с переводом
MaXimiliaN, Nané, Mef X
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Vezi că ceva nu faci bine, că ies vorbe despre tine
Faci ce faci, bre, nu știu cum faci
Că aud vorbe despre tine-n draci
Te mănâncă ăștia de cur
Cred că ar trebui să iei măsuri
Cred că se trage de la gagici
Da' ce vină ai că ai lipici
Da' ce vină ai că lor le place
Si nu te mai lasă-n pace
Cred că-i de la muzichie
Că-ți vine mănușă - meserie
Te mănâncă ăștia non-stop
În studio sau la colț de bloc
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Vezi că ceva nu faci bine, că ies vorbe despre tine
Râzi tu, râzi, dar nu-i amuzant
Ți i-ai pus deja pe toți în cap
Vezi că au început să aibă regrete
Că tot mergi tu la concerte
Că se face treabă la Okapi
Treabă d-aia di ti dă pi spati
Paranoia?
Nu, nicidecum
Doar că așa ți-o arzi când ești comun
Aud vorbe despre tine
Aud vorbe des cretine
Vorbiți de rău, vorbiți de bine
Important e că vorbiți de mine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Vezi că ceva nu faci bine, că ies vorbe despre tine
Nu știu cum faci, brosule
C-aud numai nasoleli
Azi o arzi la fel ca ieri
Tu nu prea-nveți din greșeli
Că faci numai panaramă
Vrei să fii băgat în seamă
Suferi ca după vreo damă
Păcat că n-ai nicio zeamă
Fra, eu zic să stai potol
Să nu te faci mototol
Când te combini la alcool
Faci ce faci și-o dai nasol
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine, vorbe despre tine
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Vezi că ceva nu faci bine, că ies vorbe despre tine
Куда бы я ни пошел, я слышу о тебе
Я слышу о тебе, и не все хорошо
Посмотри, что ты делаешь, потому что ты ничего не делаешь правильно
Видишь ли, у тебя не все хорошо, я говорю о тебе
Ты делаешь то, что делаешь, братан, я не знаю, как ты это делаешь
Что я слышу о тебе
Они едят твою задницу
Я думаю, вы должны принять меры
я думаю это от деток
Но это твоя вина, что у тебя есть клей
Но это их вина, что им это нравится.
И не оставляй меня в покое
я думаю это из музыки
Что у тебя есть перчатка - работа
Они едят тебя все время
В студии или на углу квартала
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Куда бы я ни пошел, я слышу о тебе
Я слышу о тебе, и не все хорошо
Посмотри, что ты делаешь, потому что ты ничего не делаешь правильно
Видишь ли, у тебя не все хорошо, я говорю о тебе
Ты смеешься, ты смеешься, но это не смешно
Вы уже вложили их все в свою голову
Видишь ли, они начинают сожалеть об этом.
Что ты продолжаешь ходить на концерты
Эта работа выполняется в Окапи.
Эта вещь дает вам больше места
Паранойя?
Нет, совсем нет
Просто вы сжигаете его, когда вы вместе
Я слышу слова о тебе
Я слышу глупые слова
Говори плохо, говори хорошо
Главное, что ты говоришь обо мне
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Куда бы я ни пошел, я слышу о тебе
Я слышу о тебе, и не все хорошо
Посмотри, что ты делаешь, потому что ты ничего не делаешь правильно
Видишь ли, у тебя не все хорошо, я говорю о тебе
Я не знаю, как ты это делаешь, братан
Я слышу только дерьмо
Сегодня ты сжигаешь его так же, как и вчера
На ошибках многому не учишься
Что ты делаешь только панараму
Вы хотите, чтобы вас заметили
Ты страдаешь, как леди
Жаль, что у тебя нет сока
Брат, я говорю, будь спокоен
Не увлекайтесь
Когда вы сочетаете алкоголь
Что бы вы ни делали, вас ждет угощение
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Я слышу разговоры о тебе, разговоры о тебе
Куда бы я ни пошел, я слышу о тебе
Я слышу о тебе, и не все хорошо
Посмотри, что ты делаешь, потому что ты ничего не делаешь правильно
Видишь ли, у тебя не все хорошо, я говорю о тебе
2020 •Delia, Nané
2005 •Grasu XXL, Paco 10 Grei, MaXimiliaN
2019 •Tovaritch, Nané, OG Eastbull
2005 •Grasu XXL, MaXimiliaN, Mario
2015 •MaXimiliaN, Zhao, Spike
2010 •MaXimiliaN
2016 •Nané
2011 •Deliric, Motzu, MaXimiliaN
2016 •Nané
2016 •Nané
2016 •Nané, Angeles
2015 •Kanu, MaXimiliaN
2016 •Nané
2019 •Nané
2016 •Nané, Mitză, Junky
2016 •Nané
2016 •Nané
2016 •Nané
2019 •Nané
2021 •Nané
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды