Below is the lyrics of the song Se Piove , artist - Max Gazzè with translation
Original text with translation
Max Gazzè
Se stai scivolando
allora scivola per bene
con impegno cadi giù
e non ti aggrappare a niente
tocca terra
se qualcuno ti ha ferito tu parla con lui
sbattigli il cuore in faccia
non evitarlo perché hai bisogno di un’altra ferita
ma soprattutto se piove non aprire l’ombrello
aspetta il tuo giorno di sole non puoi fare di meglio
se ami una donna
cercane un’altra da non amare
ti sentirai meno fragile
e più capace di amarle allo stesso identico modo
se ti sfugge il motivo
e la ragione delle cose
molto probabilmente
c'è un motivo e c'è una ragione ma non fanno per te ma soprattutto se piove non aprire l’ombrello
aspetta il tuo giorno di sole non puoi fare di meglio
se ascolti una canzone
sai bene quando è vera
e quando certe volte
è solo un pretesto per fare vibrare l’aria
ma soprattutto se piove non aprire l’ombrello
aspetta il tuo giorno di sole non puoi fare di meglio.
If you are slipping
then it slips well
with commitment you fall down
and don't cling to anything
touches the ground
if someone has hurt you, talk to him
beat his heart in his face
do not avoid it because you need another wound
but especially if it rains, do not open the umbrella
wait for your sunny day you can't do better
if you love a woman
look for another not to love
you will feel less fragile
and more capable of loving them in the exact same way
if the reason escapes you
and the reason for things
most likely
there is a reason and there is a reason but they are not for you but especially if it rains, do not open the umbrella
wait for your sunny day you can't do better
if you listen to a song
you know when it's true
and when sometimes
it's just a pretext to make the air vibrate
but especially if it rains, do not open the umbrella
wait for your sunny day you can't do better.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds