Below is the lyrics of the song Провода , artist - MATRANG with translation
Original text with translation
MATRANG
Ты где-то не спишь, а я в самолете
Я лечу рассказать новому городу
О том, как не спишь летом на восходе
Без трезвости повода
Загадай, этой ночью все сбудется точно
Все сбудется точно,
Но не забывай — тебя ждут домой
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
Трехмерный крестик на руке напомнит, как однажды я
Глазами тихо попросил остаться той, какой была
Опять очнулся на земле, где птицы спят на фонарях
Мне довелось тут осознать, твоя гипотеза — вода
В топе этих резких сомнений не разобрать освещенное небо,
Но в твоем мире довольно оттенков
Чтоб мне хотелось все их разглядеть
В гуле мостов, на которых горели
Я за невидимым следовал светом
Предпочитаешь остаться за дверью
Чтоб захотелось ее отпереть
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
И только провода, их давно уже нет
Их давно уже нет нигде
Ты тихо провожай безымянный рассвет
You're not sleeping somewhere, and I'm on the plane
I'm flying to tell the new city
About how you can't sleep at sunrise in the summer
Without sobriety
Guess, tonight everything will come true for sure
Everything will come true,
But do not forget - they are waiting for you home
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
A three-dimensional cross on my hand will remind you how one day I
With his eyes he quietly asked to remain the same
I woke up again on the ground where the birds sleep on the lanterns
I happened to realize here, your hypothesis is water
In the top of these sharp doubts, one cannot make out the illuminated sky,
But in your world there are enough shades
So that I would like to see them all
In the rumble of bridges on which they burned
I followed the invisible light
Prefer to stay outside the door
To want to unlock it
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
And only wires, they are long gone
They've been gone for a long time
You quietly see off the nameless dawn
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds