Below is the lyrics of the song Futari De Paris Ni Ikou , artist - Masayoshi Yamazaki with translation
Original text with translation
Masayoshi Yamazaki
カンカンアパートに挟まれた細い路地に
どこかの家の子供の泣き声が響いてる
夕刊配達の自転車の 軋む音に
どこか遠い国の夕暮れを重ねてる
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
昨夜は安酒とモノクロのヌーベルバーグ
いつか君が夢中で話してたニヒルなアクター
冗談もシャレも通じないような むなしい日々
まったくこんなとこは いい加減うんざりさ
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
伝説の飛行機に街の灯が翻る
リンドバーグの夢を追いかけながら
口づけをしよう
週末はブルゴーニュ ノエルはシャンゼリゼ
セーヌの流れよりもゆるやかな時
手にしてみたくて
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
ふたりで PARISに 行こう 恋人になろう
In a narrow alley between Kankan apartments
The cry of a child in some house echoes
To the squeaking noise of the bicycle delivered in the evening
The dusk of a distant country is piled up
Let's go to her PARIS together Let's become a lover
Let's go to PARIS together and become a lover
Last night was a cheap drink and a monochrome nouvelle burg
A nihilistic actor you were talking about someday
Her empty days that neither jokes nor fashion can be understood
She's sick and tired of this
Let's go to PARIS together Let's become a lover
Let's go to PARIS together Let's become a lover
City lights flutter on a legendary plane
Chasing Lindberg's dream
Let's kiss
Burgundy Noel on weekends is Champs Elysees
When it is slower than the flow of Seine
I want to get it
Let's go to PARIS together Let's become a lover
Let's go to PARIS together Let's become a lover
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds