Below is the lyrics of the song Quelli Erano Giorni , artist - Mary Hopkin with translation
Original text with translation
Mary Hopkin
C’era una volta una strada
Un buon vento mi portò laggiù
E se la memoria non m’inganna
All’angolo ti presentasti tu
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
E ballavamo anche senza musica
Nel nostro cuore c’era molto più
Vivevamo in una bolla d’aria
Che volava sopra la città
La gente ci segnava con il dito
Dicendo: «Guarda la felicità.»
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
E niente ci poteva più fermar
Quando il semaforo segnava rosso
Noi passavamo allegri ancor di più
Poi, si sa, col tempo anche le rose
Un mattino non fioriscon più
E così andarono le cose
Anche il buon vento non soffiò mai più
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
Ma ripensandoci mi viene un nodo qui
E se io canto questo non vuol dir
Oggi son tornata in quella strada
Un buon ricordo mi ha portata là
Stavi in mezzo a un gruppo di persone
E raccontavi: «Cari amici miei
Quelli eran giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
E ballavamo anche senza musica
Nel nostro cuore c’era molto più
E ballavamo anche senza musica
Di là passava la nostra gioventù."
Once upon a time there was a road
A good wind carried me there
And if memory serves me right
You showed up at the corner
Those were days
Oh yes, it was days
You can't ask for more in the world
And we also danced without music
In our heart there was much more
We lived in an air bubble
That flew over the city
People fingered us
Saying, "Look at the happiness."
Those were days
Oh yes, it was days
And nothing could stop us anymore
When the traffic lights turned red
We passed by even more cheerful
Then, you know, over time even roses
One morning they bloom no more
And so it went
Even the good wind never blew again
Those were days
Oh yes, it was days
You can't ask for more in the world
But looking back, I get a kink here
And if I sing this does not mean
Today I went back to that street
A good memory took me there
You were in the middle of a group of people
And you said: «My dear friends
Those were days
Oh yes, it was days
You can't ask for more in the world
And we also danced without music
In our heart there was much more
And we also danced without music
Our youth passed through there. "
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds