Below is the lyrics of the song 3:ans spårvagn genom ljuva livet , artist - Markus Krunegård with translation
Original text with translation
Markus Krunegård
Det var länge sen vi såg varann
Länge sen vi prata
För till gathörnen kommer ingen tillbaka
Vi var Dinky Toys pojkarna som flydde upp på taken
Vi tävlade om allt men mest i att va vaken
Det var farlig musik
Det fanns ingen polis som kunde stoppa oss
Det var midsommarafton på lyckliga gatan
Jag gick till ett gathörn
Och sen gick jag tillbaka
Dinky Toys pojkarna har fått sina prinsessor
Och det är fullt i bilen
Av gitarrer och väskor
Så jag tar 3: ans spårvagn
Genom ljuva livet igen
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Monika var min när hon
Inte va nån annans flicka
Hon var 12 och jag var 17
Vi var dödsdömda i lyckan
Hon lämna mej för nåt bättre
Och när vi möttes igen
Hennes ögon i skuggorna var som döden själv
Hon tog mina händer och sa att
Hon hade läst om mig i tidningen
En del gator går åt helvete
En del går upp i himlen
Människor kommer ingenstans
Och människor försvinner
Men jag lovar på mitt hjärta
Att jag står fast vid drömmarna
Än finns soluppgångarna
Och fisken i strömmarna
Och nu möts vi igen
Nu när minnenas spårvagn rullar hem
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
Spårvagn genom ljuva livet
Ljuva livet, ljuva livet
It was a long time since we saw each other
Long time since we talked
Because no one comes back to street corners
We were the boys of Dinky Toys who escaped to the rooftops
We competed for everything but mostly staying awake
It was dangerous music
There was no police to stop us
It was midsummer's eve on the street
I went to a street corner
And then I went back
The Dinky Toys boys have got their princesses
And it's full in the car
Of guitars and bags
So I take the 3rd tram
Through sweet life again
Tram through sweet life
Sweet life, sweet life
Tram through sweet life
Sweet life, sweet life
Monika was mine when she
Don't be someone else's girl
She was 12 and I was 17
We were doomed to happiness
She left me for something better
And when we met again
Her eyes in the shadows were like death itself
She took my hands and said that
She had read about me in the newspaper
Some streets go to hell
A part goes up to heaven
People are getting nowhere
And people disappear
But I promise my heart
That I stand by the dreams
There are still sunrises
And the fish in the streams
And now we meet again
Now that the tram of memories is rolling home
Tram through sweet life
Sweet life, sweet life
Tram through sweet life
Sweet life, sweet life
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds