Близится ночь - Марк Тишман
С переводом

Близится ночь - Марк Тишман

  • Альбом: 730

  • Year of release: 2017
  • Language: Russian
  • Duration: 3:37

Below is the lyrics of the song Близится ночь , artist - Марк Тишман with translation

Lyrics " Близится ночь "

Original text with translation

Близится ночь

Марк Тишман

Оригинальный текст

Расскажи мне правду!

Вот моя рука.

Что же будет завтра, будешь ли красива и легка?

Расскажи мне правду!

Покажи далёкую звезду!

С кем ты будешь рядом или чьё я сердце украду?

Припев:

Близится ночь, а расставаться не хочется —

Я буду героем твоего одиночества;

В тихом плену у бессонницы,

На ваши звонки не ответим бессовестно.

Близится ночь, ночь, ночь;

Мы чьи-то сын и дочь;

И наши мамы хотели нам счастья,

Но близится ночь и сердце на части.

Ветер, ветер, ветер по небу все гонит облака.

Мы с тобой, как дети в свете непогасшего огня.

Рифмы все банальны и до неприличия просты.

Счастье этой спальни два местоимения — я и ты.

Припев:

Близится ночь, а расставаться не хочется —

Я буду героем твоего одиночества;

В тихом плену у бессонницы,

На ваши звонки не ответим бессовестно.

Близится ночь, ночь, ночь;

Мы чьи-то сын и дочь;

И наши мамы хотели нам счастья,

Но близится ночь и сердце на части.

Перевод песни

Tell me the truth!

Here is my hand.

What will happen tomorrow, will you be beautiful and light?

Tell me the truth!

Show me a distant star!

Who will you be next to or whose heart will I steal?

Chorus:

The night is coming, but I don't want to part -

I will be the hero of your loneliness;

In quiet captivity of insomnia,

We will not answer your calls shamelessly.

Night is coming, night, night;

We are someone's son and daughter;

And our mothers wanted us to be happy,

But the night is coming and the heart is in pieces.

Wind, wind, wind drives the clouds across the sky.

You and I are like children in the light of an unextinguished fire.

The rhymes are all banal and obscenely simple.

The happiness of this bedroom is two pronouns - I and you.

Chorus:

The night is coming, but I don't want to part -

I will be the hero of your loneliness;

In quiet captivity of insomnia,

We will not answer your calls shamelessly.

Night is coming, night, night;

We are someone's son and daughter;

And our mothers wanted us to be happy,

But the night is coming and the heart is in pieces.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds