MuzText
Тексты с переводом
Phantom Limb - Marika Hackman
С переводом

Phantom Limb

Marika Hackman

Альбом
Covers
Год
2020
Язык
en
Длительность
190520

Текст песни "Phantom Limb"

Оригинальный текст с переводом

Phantom Limb

Marika Hackman

Оригинальный текст

Foals in winter coats,

White girls of the North,

Fire past one, five and one

They are the fabled lambs of Sunday ham,

The EHS norm

And they can float above the grass,

In circles if they tried,

A latent power I know they hide,

To keep some hope alive,

That a girl like I’m could ever try,

Could ever try.

So we just skirt the hallway sides,

A phantom and a fly,

Follow the lines and wonder why

There’s no connection.

A week of rolling eyes,

And cheap shots from the trite,

And we’re off to Nemarca’s porch again,

Another afternoon of the goat head tunes,

And pilfered booze.

We wander through her mama’s house,

And the milk from the window lights,

Family portrait circa ninety-five,

This is that foreign land,

With the sprayed on tans,

And it all feels fine,

Be it silk or slime,

So, when they tap our Monday heads,

Two zombies walk in our stead,

This town seems hardly worth our time,

And we’ll no longer memorize or rhyme,

Too far along in our crime,

Stepping over what now towers to the sky,

With no connection.

So, when they tap our Sunday heads,

Two zombies walk in our stead,

This town seems hardly worth our time,

And we’ll no longer memorize or rhyme,

Too far along in our crime,

Stepping over what now towers to the sky,

With no connection.

Перевод песни

Жеребята в зимних шубках,

Белые девушки Севера,

Огонь мимо одного, пяти и одного

Это легендарные ягнята воскресной ветчины,

Норма EHS

И они могут парить над травой,

В кругах, если они пытались,

Скрытая сила, которую я знаю, они скрывают,

Чтобы сохранить хоть какую-то надежду,

Что такая девушка, как я, когда-либо могла попробовать,

Может когда-нибудь попробовать.

Так что мы просто обходим стороны коридора,

Призрак и муха,

Следуйте линиям и удивляйтесь, почему

Нет связи.

Неделя закатывания глаз,

И дешевые кадры из банальности,

И мы снова уходим на крыльцо Немарки,

Еще один полдень мелодий козьей головы,

И украл выпивку.

Мы бродим по дому ее мамы,

И молоко из окон светит,

Семейный портрет около девяноста пяти,

Это та чужая земля,

С распылением на загар,

И все чувствует себя хорошо,

Будь то шелк или слизь,

Итак, когда они стучат по нашим понедельникам,

Вместо нас идут два зомби,

Этот город вряд ли стоит нашего времени,

И мы больше не будем запоминать или рифмовать,

Слишком далеко в нашем преступлении,

Перешагнув то, что теперь возвышается до неба,

Без связи.

Итак, когда они стучат по нашим воскресным головам,

Вместо нас идут два зомби,

Этот город вряд ли стоит нашего времени,

И мы больше не будем запоминать или рифмовать,

Слишком далеко в нашем преступлении,

Перешагнув то, что теперь возвышается до неба,

Без связи.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.11.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды